今日も朝から暑いです。

 

猛暑のことをフランス語では、

カニキュール ( la Canicule ) と言います。

 

日本語の猛暑は 35℃ 以上で、30℃ 以上は真夏日だけれど、

フランス語にはその区別は有りません。

 

 

私は、カニキュールと聞くと、

蟹を想い、夏の海を連想してしまい、

とても暑く感じてしまいます。

 

当然ながら、カニキュールの カニ は蟹ではなく、

ラテン語の Canis で 「犬」のこと。

また、カニキュラ ( Canicula ) は、「小さい犬」という意味で、

シリウス星の別名でした。

 

このカニキュラ星が、7月24日から8月24日に太陽と共に昇るので、

夏の暑さと関係があるのではないかと、古代の人は考えていたようです。

 

 

現在は、

メテオ・フランス ( Météo-France : フランス気象局) が決めた数値を超えると、

カニキュールだと判断されます。

この数値は、フランスの各地方によって違います。

 

例えば、

パリだと、日中気温が31℃、夜の気温が21℃を3日続けて超えると、

カニキュールになります。

 

北のリルでは、日中気温 32℃、夜間 15℃、

西のブレストでは、日中 30℃、夜間 18℃、

南のマルセイユでは、日中 36℃、夜間 24℃

が基準になっていますが、

これらの数値は毎年再検討されるとのことです。

 

 

 

 

とにかく、今フランスでは、

この基準値を遥かに超えるカニキュールになっています。