ジャーナリスト・医師である、Dr. Amitha Kalaichandranさんからインタビューを受けた内容が記事として発表されました。

私がサラリーマンからハンドパン奏者として人生を変えたストーリーを元に、「過労死」などの労働環境問題、健康や人生観などの日本の社会背景について触れられています。ハンドパン音楽の先に、私の新しい人生があります。

[English]
This Interview by physician and journalist, Dr. Amitha Kalaichandran, Based on a story that changed my life as a Handpan musician from a salaried worker, I was touched on working environment issues such as death from overwork(KARO-SHI 過労死), and Japanese social backgrounds such as health and life.  Beyond Handpan music is my new life.

[中文]
医师和记者Amitha Kalaichandran博士的访谈。这次采访基于一个故事,这个故事改变了我从一名薪水工人的手摇琴演奏者的生活,使我深受工作环境问题的困扰,例如因劳累过度导致的死亡(KARO-SHI 过労死)以及日本的社会背景(如健康和生活)。 除了Handpan音乐,这是我的新生活。



INTERVIEW page is below
by physician and journalist, Dr. Amitha Kalaichandran

インタビュー記事は下記リンクから
医師・ジャーナリスト、アミサ・カライチャンドラン博士

采访页面在下面 : 由医师和记者Amitha Kalaichandran博士撰写。


[日本語]
医師およびジャーナリストであるアミサ・カライチャンドラン博士による一連のインタビュー記事の一部であり、北米および世界の健康およびウェルネスコミュニティのリーダーによる当社のヘルスケアシステムの回復力、治癒、刷新を研究しています。

[中文]
这是医师和记者Amitha Kalaichandran博士进行的一系列采访的一部分,该采访旨在探讨北美和全球健康与保健界的领导者对我们的医疗保健系统的抵御能力,治疗效果和刷子的使用情况。

[English]




Kashiwa Hang / Handpan Artist