こんにちは。
MIKIKOです
昨夜近所の大型書店に行きました
何気なく英語コーナーをぶらぶら見ていたら、
「おっ!」っと思って手に取った本
百人一首競技をテーマにした青春成長漫画
『ちはやふる』のバイリンガル版第一巻です。
(KODANSHA BILINGUAL COMICS、2011年12月発売)
原作は第2回漫画大賞2009に選ばれるなど、
若い世代を中心に、ちょとした百人一首ブームをもたらしている作品です。
最近は深夜アニメでも放送されています。
(録画しているのにまだ見ていない私)
“かるた目線”を理由に、
一昨年あたりから原作を買い集めていますが、
「これは楽しみながら英語の勉強になっていいかも」と思い、
つい買ってしまいました。
家に帰ってパラパラめくっていたら、
巻末に百人一首前半50首までの英訳が載っていました。
おお、これはお買い得
今年の目標の一つが「日本地理かるた」の英訳なので、
その参考にさせていただこうと思っています
ネットの本探しもいいけど、
本屋さんのぶらぶら歩きもしてみるものですね
2月下旬には第二巻が出るそうです。
楽しみだわ~