〈スルギ〉
わぁっとん ぴょる く Funny story
와떤 별 그 Funny story
遠く離れた星 その面白い話
(It's electronic)
それは電子的
く そらんすらん Landing
그 소란스란 Landing
あの騒がしい着陸
のるる まんなん ぴょるらん さごん
너를 만난 별난 사건
君に出会って変わった出来事
〈アイリーン〉
ちょっ ぼんっちぇ ぴょるん ちゃがうぉ
첫 번째 별은 차가워
最初の星は冷たくて
みょっ ぼんっちぇ うんはるる こんの
몇 번째 은하를 건너
幾度も銀河は渡り
もってろ ぷるしちゃかん
멋대로 불시착한
勝手に不時着した
〈ジョイ〉
くでらん なっそん いばんいぬる
그대란 낯선 이방인을
君という見知らぬ異邦人を
ぽりょどぅるっか
버려둘까
放っておこうかな?
そるじき のむ しんぎょん すよ
솔직히 너무 신경 쓰여
正直とても気になる
ちぇみ さま
재미 삼아
面白半分に
のるりょじゅるっか?
놀려줄까?
からかっちゃおうかな?
〈ウェンディ〉
Hey, what did you do to my mind?
ねぇ 私の心に何したの?
にが くんぐめじょ
네가 긍금해져
君のことが気になってくる
ぱむせ ちるむなる すど いっそ
밤새 질문할 수도 있어
1晩中 質問しちゃうかもよ
(when the stars align)
星が整列したとき
〈イェリ〉
おぬる ぱみ まるたみょん
오늘 밤이 맑다면
今夜が晴れなら
ねいる となげっとん の
내일 떠나겠단 너
明日旅立つという君
〈アイリーン〉
I got a plan, just you and I
計画があるの 君と私だけの
〈ALL〉
ちょぐむ と もむるみょん おって?
조금 더 머무르면 어때?
もう少しここにいたらどう?
なえ ぴょり ちょぐむ うぇろぷて
나의 별이 조금 외롭대
私の星がちょっと寂しいって
あっきょどぅん のれるる とぅるりょじゅるけ
아껴둔 노래를 들려줄게
とっておきの歌を聞かせてあげる
Love is cosmic
愛は宇宙なの
I'm riding on your rhythm
私はあなたのリズムに乗ってるの
Through the solar system
太陽系を通して
Come with me
私と一緒に来て
うりん い ぱむる こんの とぅり
우린 이 밤을 건너 둘이
私たちはこの夜を渡るの 2人で
Cosmic love
宇宙の愛
Riding your rhythm
あなたのリズムにのるの
Through the solar system
太陽系を通して
のる と あるご しっぽ
널 더 알고 싶어
君のことをもっと知りたい
〈ジョイ〉
Cosmic love
宇宙の愛
〈ウェンディ〉
いろん かむじょん ちょうみら
이런 감정 처음이라
こんな感情は初めてで
こむごみ せんがけ ぱぁど むるむぴょや
곰곰이 생각해 봐도 물음표야
じっくり考えてみても謎なの
〈アイリーン〉
なっそん い そどんど
낯선 이 소동도
見たことのないような この騒ぎも
〈イェリ〉
のえげど ねが なっそるじ
너에게도 내가 낯설지
君にとっても私って慣れない存在なはず
うぇぎょいん ぽどぅっ ぽどん ごる
외계인 보듯 보던 걸
宇宙人でも見るような目で見てたじゃない
〈アイリーン〉
さんちょばどぅる すど いっそ
상처받을 수도 있어
傷つくかもしれないからね
〈スルギ〉
ね ぴょれ しがぬん ちょんちょに ふるろが
내 별의 시간은 천천히 흘러가
私の星の時間はゆっくりと流れる
のん そどぅるじ あなど とぇ
넌 서두르지 않아도 돼
君は急がなくてもいいの
(when the stars align)
星が整列するとき
〈ジョイ〉
おっちょむ うりん ちゅいん おぷぬん
어쩜 우린 주인 없는
もしかしたら私たちは主のいない
くむる ちゃっぬん よへんじゃ
꿈을 찾는 여행자
夢を探し求める旅人
〈イェリ〉
へめいどん ちゃぐん ゆそん
헤매이던 작은 유성
さまよっていた小さな流れ星
〈ALL〉
ちょぐむ と もむるみょん おって?
조금 더 머무르면 어때?
もう少しここにいたらどう?
なえ ぴょり ちょぐむ うぇろぷて
나의 별이 조금 외롭대
私の星がちょっと寂しいって
あっきょどぅん のれるる とぅるりょじゅるけ
아껴둔 노래를 들려줄게
とっておきの歌を聴かせてあげる
Love is cosmic
愛は宇宙なの
I'm riding on your rhythm
私はあなたのリズムにのってるの
Through the solar system
太陽系を通して
Come with me
私と一緒に来て
うりん い ぱむる こんの とぅり
우린 이 밤을 건너 둘이
私たちはこの夜を渡るの 2人で
Cosmic love
宇宙の愛
〈イェリ〉
のぬん さんくむ たがわぁ
너는 성큼 다가와
君はぐっと近づいてきて
くうるりん そん ねみるみょ
그을린 손 내밀며
日に焼けた手を差し伸べながら
〈ウェンディ〉
はむっけ となじゃ へ
함께 떠나자 해
一緒に旅立とうと言う
ぽじ もたん こっとぅる ちゃっちゃ へ
보지 못한 것들 찾자 해
見たことのないものを探そうと言う
I just can't say goodnight
おやすみって言えないの
〈スルギ〉
I can never say goodnight
絶対におやすみを言えない
'Cause your love is Cosmic
だってあなたの愛は宇宙だから
〈ALL〉
I'm riding on your rhythm
私はあなたのリズムにのってるの
Through the solar system
太陽系を通して
Come with me
一緒に来て
うりん い ぱむる こんの とぅり
우린 이 밤을 건너 둘이
私たちはこの夜を渡るの 2人で
Cosmic love
宇宙の愛
おぬる ぱむ とな
오늘 밤 떠나
今夜旅立つ
すむぎょじん ぴょる ちゃじゃ
숨겨진 별 찾아
隠されている星を見つけ出して
いるむ ぷちる こや
이름 붙일 거야
名前をつけるの
〈ウェンディ〉
Cosmic love
宇宙の愛
〈ALL〉
Riding on your rhythm (い ぱむる たご)
Riding on your rhythm(이 밤을 타고)
あなたのリズムにのるの(この夜にのって)
Through the solar system
太陽系を通して
のる と あるご しっぽ
널 더 알고 싶어
君のことをもっと知りたい
〈アイリーン〉
Cosmic love oh yeah
宇宙の愛