もう、私たち..(Feat.テソン) 和訳 | BIGBANG~じよんワールド2~

BIGBANG~じよんワールド2~

今年もまだまだじよん狂・・・ブログもパート2突入ですw

こんな日は股バラードを聞きたくなる・・・第二弾w






病んでるんですか・・・?




いや。元気です。



2007年 이제, 우리.. (Feat. 대성)

(souce:AnaKaide様)


まだ訳してなかったので訳してみますた~♪





이제, 우리.. (Feat. 대성)
もう、私たち..(Feat.テソン)







まに じちょ いっそな ぶゎよ
많이 지쳐 있었나 봐요
とても疲れてるみたいだ

のむ きん しがぬる えっそ ばるけ ぼねそ
너무 긴 시간을 애써 빠르게 보내서
あまりにも長い時間頑張って早く過ごして

ね あね くで く もすぶん 
내 안에 그대 그 모습은
僕の中の君のその姿は

くで くでろんで なまん のむ びょなん ごっがたよ
그때 그대론데 나만 너무 변한 것 같아요
その時のそのまんまなのに僕だけとても変わったみたい

ほくしな びょなん なる ぼみょ
혹시나 변한 날 보며
もしかしたら変わった私を見て

くげ するぽはるっかぶゎ こっじょんすろん まうまん
크게 슬퍼할까봐 걱정스런 마음만
すごく悲しむかと思って心配な気持ちばかり

はんごるむ どぅ ごるむ がつん じゃりるる ちゃっくまん めんどるぎまん
한 걸음 두 걸음 같은 자리를 자꾸만 맴돌기만
一歩二歩 同じ場所を何度もくるくる回ってばかり

たらじん なるる もら ぼるっかぶゎ
달라진 나를 몰라 볼까봐
変わった私を見間違えると思って

もり ぼいぬん くで もすべ うっそぼりょ えるる そど
멀리 보이는 그대 모습에 웃어보려 애를 써도
遠くに見えるあなたの姿に笑ってみようと頑張っても

みうん ぬんむりまん もんじょ ふろ・・・
미운 눈물만 먼저 흘러..
憎い涙ばかり先に流れる・・・


こげるる すぎん くで おるぐる よじょに えっぼそ
고개를 숙인 그대 얼굴 여전히 예뻐서
うつむいた君の顔があまりにも綺麗で

こまぷだぬん まらご しぷんで
고맙다는 말하고 싶은데
ありがとうって言いたいけど

やくそっちょろん ちゃんち もったご のむ ひんどぅるぎまねそ
약속처럼 참지 못하고 너무 힘들기만해서
約束のように我慢出来ずにすごくつらいばかり

みあんはだん まれや はぬんで
미안하단 말해야 하는데
ごめんって言わなくちゃいけないのに

はんまでぃ まるご もったご
한마디 말도 못하고
一言も話せなくて

ぱらぼぬん ばるっくっまん ちゃっく ちょじょがぬんで
바라보는 발끝만 자꾸 젖어가는데
見つめるつま先ばかりどんどん濡れていく


はんごるむ どぅ ごるむ がつん じゃりるる ちゃっくまん めんどるぎまん
한 걸음 두 걸음 같은 자리를 자꾸만 맴돌기만
一歩二歩 同じ場所を何度もくるくる回ってばかり

たらじん なるる もら ぼるっかぶゎ
달라진 나를 몰라 볼까봐
変わった私を見間違えると思って

もり ぼいぬん くで もすべ うっそぼりょ えるる そど
멀리 보이는 그대 모습에 웃어보려 애를 써도
遠くに見えるあなたの姿に笑ってみようと頑張っても

みうん ぬんむりまん もんじょ ふろ・・・
미운 눈물만 먼저 흘러..
憎い涙ばかり先に流れる・・・


もんなん ね どぅ そぬろ
못난 내 두 손으로
愚かな僕の両手で

ね ちゃぐん そぐろ
내 작은 손으로
私の小さな手で

た もったん まるる ちょねよ
다 못한 말을 전해요
全ての告げられなかった言葉を伝えるよ

たん はんぼん たん はんすんがんど くでる いっじ もってっそっじょ
단 한번 단 한순간도 그댈 잊지 못했었죠
たった一度もたった一瞬もあなたを忘れていなかったよ

と もんなん な でむね・・
더 못난 나 때문에..
もっと愚かだった私のせいで・・

はん ごうむ どぅごうむ がつん じゃりるる おん じょんいる めんどるみょんそ
한 걸음 두 걸음 같은 자리를 온 종일 맴돌면서
一歩二歩 同じ場所を一日中回ってばかり

おんじぇな くで せんがっまん へじょ
언제나 그대 생각만 했죠
いつもあなたを想ってばかりいたよ

もり ぼいどん くで もすぶる じうりょご えるる そど
멀리 보이던 그대 모습을 지우려고 애를 써도
遠くに見えたあなたの姿を消そうと頑張っても

はな はる す おぷっそっじょ・・
하나 할 수 없었죠..
一つも出来なかった・・・

いじぇ あんでぇよ ね ぎょてまん いっそよ
이젠 안되요.. 내 곁에만 있어요..
もう駄目..私のそばにだけ居てよ..

やくそっけよ
약속해요...
約束してよ..










ヒョリ姉たまとのデュエットも良かったですね♪


和訳はこちらから→How did we get和訳



(souce:wellswiseman様)