Emotion/Carly Rae Jepsen

 
      記念すべき(?)初めての和訳は個人的No.1の曲です!
 
 数日前、「Emotion」10周年記念のエディションアルバム発売が発表されましたね!
 大好きな曲いっぱいのアルバムなので幸せです😢😢
 
 ボーナストラックの「More」も最高でした!
 

 

 

  10月までにお金貯めて絶対getしますグー

 

   というわけで、今回は10周年を迎えたカーリーのヒット曲「Emotion」の和訳を頑張

   りました!

 

 

 

 

──────

 

 Emotion

 

    Be tormented by me babe 

    ねえ、私に狂ってよ

    Wonder, wonder how I do 

    どうしよう 私はどうしたらいい?

    How's the weather? Am I better? 

    天気はどう?私は良くなった?

    Better now that there's no you? 

    あなたがいなくなって、今のほうが良いのかな?

    

 Drink tequila for me babe 

 ねえ、私のためにテキーラを飲んで

    Let it hit you cool and hot 

     クールでホットに酔って

    Let your feelings be revealing 

    そしてあなたの気持ちを明かすの

    That you can't forget me not 

 私を忘れられないっていう気持ちを

 

    Not a flower on the wall 

 私は壁の花みたいに孤独じゃない

    I am growing ten feet, ten feet tall

 10フィートに成長するの

    In your head and I won't stop 

 あなたの頭から私は離れない

    Until you forget me, get me not 

 あなたが私を忘れるまではね、いや忘れないで

 

    In your fantasy, dream about me 

 空想の世界で、私の夢を見て

    And all that we could do with this emotion 

 私たちがこの感情でできることすべてを

    Fantasy, dream about me 

 想像して、私の夢を見て

    And all that we could do with this emotion 

 私たちがこの感情でできること全部教えて

    This emotion, I feel it

 この感情 私は感じる

    This emotion, you feel it 

 この感情 あなたと感じる

    All that we could do with this emotion 

 この感情でできること、想像してよ

 

 

    Paint a picture for me, boy 

 私のために絵を描いてよ

    Where the sky's forever blue

 空が永遠に青い場所 

    Tell me there is nothing 

 そこにはなにもないって教えて

    I can't have and nothing you won't do

 私がいないならあなたは何もできないって

    Toss and turn without me, boy

 私なしで寝返りを打って

    Let it hit you cold and hot 

 あなたをクールでホットにする

    All my kisses, say you'll miss it 

 私のキスを全部恋しいって言って

    And you can forget me not 

 そしたらあなたは私を忘れられない

 

    Not a flower on the wall 

 私は壁の花みたいに孤独じゃない

    I am growing ten feet, ten feet tall

 私は10フィートに成長するの 

    In your head and I won't stop

  あなたの頭から私は離れない

    Until you forget me, get me not 

 あなたが私を忘れるまではね、いや忘れないで

 

    In your fantasy, dream about me 

 空想の世界で、私の夢を見て

    And all that we could do with this emotion

 私たちをどうにかさせるこの感情を 

    Fantasy, dream about me 

 想像して、私の夢を見て

    And all that we could do with this emotion 

 この感情でできること全てを教えて

    This emotion, I feel it 

 この感情 私は感じる

    This emotion, you feel it 

 この感情 あなたも感じる

    All that we could do with this emotion 

 私たちをどうにかさせるこの感情を

 

    What if I turn the lights right down? I feel it 

 もし私が明かりを消して真っ暗にしたら?私は感じる

    What if I turn the lights right down? You feel it 

 もし明かりを消して真っ暗にしたら?あなたも感じる

    You and me in the dark right now I feel it 

 私たちはたった今、暗闇の中で感じる

 

   In your fantasy, dream about me 

 想像の世界で、私の夢を見て

   And all that we could do with this emotion 

 私たちをどうにかさせるこの感情を

   Fantasy, dream about me

 想像して、私の夢を見て

   And all that we could do with this emotion 

 この感情でできること全て教えて

   This emotion, I feel it 

 この感情 私は感じる

   This emotion, you feel it 

   この感情 あなたもきっと感じる

   All that we could do with this emotion

  私たちをどうにかさせるこの感情を

 

 

────

 

いかがでしょうか!!

熟語をもっと頑張って勉強しないといけないなと思いました笑

 

これからいろんな曲の和訳して英語上達目指したいですね!

 

 

そしてこの「Emotion」はカーリーの曲の中で一番大好きです!

 

初めて聞いたとき感情的でハスキーな声と曲調に惹かれて、初恋みたいにドキドキした記憶があります笑

 

その後ライブで直接聴いて(この話もどこかでしたい!)、完全に虜になってしまいました!カーリーにThis emotion I feel it って感じです笑笑

歌詞を知った今、何度聞いてもドキドキが止まらない、そんなこの曲はこれまでもこれからもNo.1です!ラブラブ

 

ほかの曲の和訳も知りたいのでもっと英語の勉強頑張ります!それでは!かに座