(韓国の名前について)*自己紹介②* | 私の遺言伝記

私の遺言伝記

職業女子大生。韓国と日本のハーフ。父子家庭。これまでの人生と、これからの日常をつらつら。

こんばんわm(__)m

 

なんか暗い話ばかりになってしまうので

韓国の名前について

お話します!(*^-^)

 

私の知識ですので今の常識とは

変わっているかもですが

参考程度に聞いてくださいm(__)m

 

 

 

 

 

私の名前:박하늘 パクハヌル

 

ハヌルはという意味です

ちなみに妹は바다 バダ(海)

弟は산 サン(山)です

 

 

 

 

1.韓国人には苗字がない

韓国の苗字、例えば

「金」「朴」「李」というのは

「姓」であり、

日本の「氏」とは別物。

韓国の姓は

男系血統集団(宗族)

につけられた名称です。

 

このため父親の

「姓」を子供たちは引き継ぎ、

結婚したあとも

「姓」はそのまま。

それぞれ各自の父親の「姓」を

一生変わることなく名乗ります。

(だから韓国は夫婦別姓なのです)

 

 

 

 

2.名前で何代目かわかる

兄弟であることや、

何代目かわかるように

[トリムルチャ(回し字)]があります。

同じ漢字を1文字名前にいれる文化です。

 

陰陽五行説による5つの要素

「木・火・土・金・水」の順に、

それが含まれる漢字を代ごとに

使用することが多いと聞きます。

 

数字の場合は

1=丙

2=重

3=泰

4=寧

5=五

6=赫

。。。という感じです

なんでかわかりますか?

右の漢字に左の漢数字が含まれているんですよ!

面白いですよね( *´艸`)

 

 

 

 

3.ニックネームはNG

韓国において名前というのは

何よりも大切な親族からもらったもの

いじったりするのはよくないことです(*^-_ゝ-)

 

日本人は親しみを込めてニックネームで

呼んだりしますよね

私も友達からハヌルンと呼ばれています(*-ω-)

 

 

 

4.名前って誰が決めるの

韓国では父方のおじいちゃんが

一番偉い立場にいます

大体のお家はおじいちゃんが

決めるそうです(*-ω-)

いない場合も男親族が決める場合が多いです

 

 

5.日本に住んでる韓国人の

日本名について

あまり韓国の名前で

生活している韓国人は少ないです

日韓問題があり他の外国人より

韓国名は差別の問題が大きいので

韓国人は日本名を名乗ることができます

 

じゃあどうやって決めるの?

→適当で大丈夫( *´艸`)

韓国の名前が日本名に近い響きの人は

それを使いますが

発音しずらかったりする人は

全然別の名前をつけます

 

私の母親の名前は혜리 ヘリですが

日本名は恵利といいますし

友達の보경 ボギョンは

日本名をさつきと名乗っています👌

私も日本の名前がありますりんご​​​​​

 

いかがだったでしょうか

私の知識と大学で聞いた話を織り混ぜて

書いてみましたが

時代は変わっていくものなので

間違っていたらごめんなさい汗

 

今日も読んでくれて

ありがとうございましたm(__)m

質問などはコメントで

 

ではまた次回!ニコニコ