雨上がりの午後。昨日歴史博物館付近で撮影。
木曜日はバイトの日ですが、2週連続で雨に降られました😅 昨日(金曜日)も原付で出かけないといけないところがあったのですが、出かける時間には雨が上がっててホッとしました。

今日は婚活の日
あなたの好きな人のタイプは?
▼本日限定!ブログスタンプ
東京都新宿区西新宿に本社を置き、業界屈指のカウンセラー数を誇り、紹介とサポートの両面から幸せな結婚へのチャンスを広げる結婚情報サービスのサンマリエを運営するハピライズ株式会社(現:株式会社サンマリエ)が制定。
日付は「こ(5)んかつ(2)」(婚活)と読む語呂合わせから。記念日を制定することで結婚活動(婚活)をバックアップする姿勢をさらに明確にした。記念日は一般社団法人・日本記念日協会により認定・登録された。
今日の英語
一昨日の投稿で、ChatGPTさんがwas wonderingと似た例文をあげてくれたですが、過去進行形のと過去形の文があるのが気になったので聞いてみました。その違いを聞いてみました。
- wonder / hope → 「その瞬間に浮かぶ気持ち・動き」 →進行形OK(丁寧)
- want → 「~したいという気持ちがある状態」 → 過去形で丁寧
■ 覚え方
「気持ちが動く系」 →過去進行形
「状態そのもの」 → 過去形
wantの仲間:「状態」を表す動詞(状態動詞)
👉 基本、進行形にしない
- know(知っている)
- like(好き)
- want(したい)
- believe(信じている)
was hoping
was hopingは「軽い失望・残念」の意味があることもあるということだったのでその件についても解説してもらいました。
■ 結論(ざっくり)
■I was hoping ~ の意味
- これからの話 👉丁寧なお願い・控えめな期待
- 過去の話 👉軽い失望・残念
■ 丁寧なお願い:hope以下がこれからのこと。
過去進行形にして、直接さを弱めている → 丁寧・やわらかい
- I was hoping that you could help me. →手伝っていただけたらと思って…
that以下はYouが主語だから、toにはできない。
- I was hoping to get your advice. →アドバイスいただけたらなと思って
主語が同じ場合はthatはあまり使わない(文法上間違いではないけど固い)■ 軽い失望・残念:hope以下が「そうなることを期待していた過去」
- I was hoping to see you today. 今日会えると思ってたんだけど(会えなかった)
- I was hoping it would be sunny. 晴れると思ってたのに(違った)
今はそうじゃない(現実とのズレが出る) →残念感・失望
比較:I hope it’s sunny. →晴れるといいな(今の願い)
今日の整理整頓
無駄にPCやスマホを見ないでやるぞ
今日の体重
昨日と同じでした。
初日よりー1.4kg 基準値ー0.2kg

