根津に所用があり、妻と一緒に外出しました。
帰りに根津神社に行きました。


根津神社(ねづじんじゃ)は、東京都文京区根津にある神社です。旧社格は府社で、元准勅祭社(東京十社です。


根津神社
鳥居
社号碑



image



神橋



image



隋神門



image



神門



image



手水舎



image



社殿



image



拝殿



image



扁額



image



神楽殿



image



最近、神社仏閣に参拝した時は、必ず御朱印とお守りを授与して帰る様にしています。




帰りに立ち寄った、金太郎飴屋さん。金太郎飴ときな粉飴を、お土産に買いました。



image



帰りに、5年ぶりに東大安田講堂に行きました。
ちょっと遅くなりましたが、学食を食べました。
学食食堂は、以前は古い感じでしたが、とても綺麗になりました。
そして、お会計は電子決済でした。
食べたメニューは、かっカレーでした。
とても美味しいかったです。
学食食堂の上の階のカフェで、ゆっくりしてから帰宅しました。



image












God bless you




























Indila Parle à ta tête


5年ぶりの新曲です。
フランス語は、文法が分かり易いです。







Je veux qu'on m'écoute
Oui, je veux qu'on me comprenne
Je veux aimer savoir pourquoi j'suis là
Dis-moi pourquoi j'suis là
Et je marche seule cachée sous mon ombrelle
S'te-plaît, ne te moque pas de moi
J'vais au Pôle Emploi
Le moral à plat
Et je fais le mariole parfois j'fais des marmites
J'en ai marre et très vite
J'peux démarrer de suite
Dites-moi ce que vous en dites
Oh, dites-moi ce que vous en dites
Parle, pa-pa-pa-pa-pa
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête
Parle à ta tê-tê-tê-tête
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête
J'suis en mode burn out
Est-ce qu'il faut que j'te le repète?
Ça brûle, ça pique et ça monte à la tête
Je deviens encore plus bête
J'garde le sourire, paraît que la vie est belle
S'te-plaît, non, non ne me mens pas
Oh, j'ai dit ne mens pas
C'est bien trop pour moi
Parle, pa-pa-pa-pa-pa
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête (c'est bien trop pour moi)
Parle à ta tê-tê-tê-tête
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête


Parle-parle à ta tête
Toutes ces belles lumières
Et ce tumulte autour de moi
M'embrument et m'enivrent d'absinthe
D'amour et j'y crois
Je donnerais tout sans rien garder
Sauf ta réalité
Je mourrai comme j'ai vécu
Une fois le rideau tombé
L'idéal auquel je rêve, il n'a rien d'anormal
Par delà le bien, le mal
Le temps m'emportera
Comme une rose en cristal vacille
Et perd tous ses pétales
Je veux faire briller ma vie
Comme l'éclat d'une étoile
Pardonne-mois le jour où je ne pourrai plus te parler
Pardonne-moi chaque moment où je ne t'ai pas regardé
Oh pardonne-moi tout le temps que je ne t'ai pas donné
Et chaque lendemain qui sera un jour de moins
Moi, je veux vivre, que mon cœur brûle
Je me sentirais exister
Souffrir, pleurer, danser
Aimer à en crever
Paris, Athènes, Venise, Harlem
Moscou à tes côtés
Que le temps ne vaut que du jour où il nous est compté
Parle, pa-pa-pa-pa-pa
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête
Parle à ta tê-tê-tê-tête
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête
Parle-parle à ta tête






I want to be listened toYes, I want people to understand meI want to like to know why I'm hereDiy why I'm here
And I walk alone hidden under my umbrellaPlease do not make fun of meI go to the Employment CenterThe morale to flat
And I do the husband sometimes I make pots I'm fed up and very quickly I can start immediately Tell me what you say
Oh, tell me what you say about itParle, pa-pa-pa-pa-paParle-speak to your headBead-speak to your headBead-speak to your headBead to your head-headBar speak to your head Speak to your head
Speak to your head. I'm in burn out mode. Do I have to repeat it? It burns, it stings and it goes up to the headI become even more stupidWatch the smile, seems that life is beautifulPlease, no, no do not lie to meOh, I said not lie
It's too much for meParle, pa-pa-pa-pa-paParle-speak to your headParle-speak to your headParle-speak to your head (it's too much for me) Talk to your head head-to-headPre-speak to your headParle-speak to your head


Speak to your headAll these beautiful lightsAnd this tumult around meM'embrument and intoxicate me with absintheLove and I believeI'll give everything without keeping anythingSurf your realityI will die as I lived Once the curtain is downThe ideal I'm dreaming of, there's nothing wrongBeyond the good, the badThe time will take meLike a crystal pink wobblesAnd loses all its petalsI want to shine my life
Like the glare of a starPardon-month the day I can not talk to youPardon me every moment that I did not look at youOh forgive me all the time that I did not give you
And every day that will be a day of lessI want to live, that my heart burnsI feel myself existingSuffering, crying, dancingLove to burstParis, Athens, Venice, HarlemMoscow by your side
That time is worth only the day when it is counted to us. Para, pa-pa-pa-pa-pa Speak to your head Speak to your head Speak to your head Speak to your head Talk to your head Speak to your head Speak to your head










See you again