今パック中。

ソウルの乾燥した気候の中ではパックが2~3分でガビガビになります。

気をつけよう!





そうそう、部屋探しの事でした。

私が新村のテソン不動産に泣きついて探してもらった部屋がここ。



建物入り口と、階別の玄関の入り口にセキュリティロックがかかるので安心。

部屋の内部はこんな感じ。

$Jutta Backhaus ってだれ?
$Jutta Backhaus ってだれ?



トイレとシャワーが付いていて、部屋の広さは6畳ちょっとと言ったところかな?

洗濯機は共同で、大きな共同のキッチンがあり、ご飯とキムチはタダ。

これでひと月50万ウォン(約¥37500)

優しい管理人のアジョッシ(おじさん)がきめ細かく掃除をしてくれているので、

少し古いけどきれいです。

いい部屋見つかってよかった~。

これから麻浦区で部屋探しの予定のある方にはテソン不動産はおすすめですよ~。




そしてこれが私の通う学校です。

知っている人はこの画像で何処だか判っちゃうね~。

$Jutta Backhaus ってだれ?

寒そうでしょ?

登校初日に雪ふりました。

今日はまだあったかいな~て思う日で4℃くらいかな?

ソウルは本当に寒いです。

でも街行く人はおしゃれさんばかり...

いつから韓国の人たちはこんなに素敵になったんだろう?

寒い国だからか、コートにマフラーの巻き方のセンスがいい。

む~、日本人も負けていられません。
昨日ソウルへやってきました。

夏から準備を始めて、とうとうここまできたよ~

せっかくだからブログの再開しちゃいます。

ここにくるまでの準備もおいおい...





今日のソウルの気温は4℃。

昨日はホテルに泊まったので快適でしたが、2泊しか取ってないので、今日中に部屋を探す!という無謀な計画。

”コシウォン”と呼ばれる家具付きの小さな部屋を昨日から探していました。

昨日は日本での韓国語の先生が紹介してくれた友だちに会って、あちこち見て回り、

今日は一人で昨日の続き...

だんだんと重たーいムードに...

だって ”コシウォン” ってほんとにせまい!

お子様用(?)のベッドとシャワー&トイレ、机にクローゼット、持ってきたスーツケースを置く場所も無いほどのスペース。

こんなところで暮らしたら泣きたくなるよ~なんだか匂うし...

窓とシャワー&トイレはあればいい方。

でも便器の上にシャワーがあるのでシャワーを浴びるたびにトイレ掃除しなきゃならなくなる。

う~ん、お見事な間取り。

それで、40万ウォン~60万ウォン(約3万2千円~4万8千円)ぐらい

$Jutta Backhaus ってだれ?
参考写真

あきらめムードでホテルへ戻りしきりなおし。

仕方ない、不動産屋に頼るか....

あ、すべての手数料を¥0に抑える為にこれまでの手配はネット頼りでやってきたのです。

くやしい..

そこで探し出したテソン不動産

ソウル新村にある、日本人スタッフのいる不動産屋さんです。

大正解でした~!

とっても親切で親身になって探してくれました。

しかも社長の知り合いのやっている個室のある下宿です。

この部屋の事はまた明日。

あしたさっそくお引っ越し~


━─━─━─━─━─

答えあわせ的今日の運勢

3位 水瓶座

★今日の運勢
ずっと待ち望んでいたものが手に入りそうです。喜びのあまり、我を忘れてしまうかもしれません。でも、それがきっかけで、あれもこれも…と欲が出てきてしまいそう。今は質素に暮らすことを先決しましょう。

★今日のラッキーワード
自動車



うん?合ってるんじゃない?

試験も終わったからこの八月に行ったソウルの思い出を書きますよ~。

試験の結果は.... 終わった事なので....^^ 発表までは夢を見ます。

시험도 끝났기 때문에 이 팔월에 갔다 서울의 추억을 쓰고 있어요~.

시험 결과는 .... 끝난 것이기에 ....^^ 발표까지 꿈꾸고 있어요.



ソウルに夕方に着いてまずカルビを食べました。

カルビが美味しすぎたから写真を取る事を忘れました。^^

いきなりですがこれは南山から見えるソウルの夜景です

서울에 저녁에 도착해서 먼저 갈비를 먹었습니다.

갈비가 맛이 너무에서 사진을 찍는 것을 잊었습니다.^^

갑자기이지만 이것은 남산에서 보이는 서울의 야경입니다

$Jutta Backhaus ってだれ?

$Jutta Backhaus ってだれ?


今回の韓国旅行の目的は...

BIGBANGのファンミーティングでした!

ソウルまで行って彼らに会ってきました。

이번 한국 여행의 목적은 ...

BIGBANG 팬 미팅이었습니다!

서울까지 가서 그들을 만나고 왔습니다.

$Jutta Backhaus ってだれ?

2000人ほど入る事が出来る劇場で日本人のファン600人しかいないという夢みたいなイベントです!

日本ではあり得ないことです~ ^^

しかも私は抽選でステージ最前列の席をもらいました~!!!!

2000 명 정도 들어갈 수가있다 극장에서 일본인 팬 600 명 밖에 없다는 꿈 같은 이벤트입니다!

일본에서는있을 수없는 것입니다 ~ ^^

게다가 나는 추첨으로 무대 앞줄에 자리를주었습니다 ~!!

$Jutta Backhaus ってだれ?

残念ながらイベントの様子は写真に撮る事が出来ませんでした。

ほんとうに彼らが近くにいて、目と目は会うし息づかいも感じるし...

歌とトークとハイタッチ...夢だったんじゃないかしら?

当初の予定では歌は4曲だけでしたが気分がいいとの事で7曲も歌ってくれました。^^

ビッグバンの歌とダンスを目の前で見るとすごい迫力です。

불행히도 이벤트의 모습은 사진을 찍을 수가 없습니다.

정말로 그들이 가까이있어 눈과 만난다하고 숨소리도 느낄 수 있고 ...

노래와 토크 및 하이 터치 ... 꿈이었다 게 아닐까요?

당초 예정은 노래는 4 곡 뿐이었지만 기분이 좋다고 7 곡도 불러 줬어요. ^^

빅뱅의 노래와 춤을 눈앞에서 볼 때 대단한 박력입니다.

$Jutta Backhaus ってだれ?

ビッグバンありがとう本当に楽しかったよ。

빅뱅 고마워 정말 즐거웠어.

ーーーーー

次回は市内観光やお土産の話を書きます。ではまた~ ^^

다음은 시내 관광과 서울에서 산 물건들의 이야기를 씁니다. 그럼~^^





しばらくぶりです。

韓国語を勉強しはじめて5ヶ月が経ちました。

そして明日とうとう韓国語能力試験の日です。

長かったのか短かったのかよく解らないけどここまで来たんだな~。

この5ヶ月の間にいろんな事が起きました。

考えてみればいい事ばっかり!

韓国の友だちも出来て良い先生と出会えたし....

ソウルにも行ってすごく貴重な体験も出来て....

明日の試験が終わったら少しずつ報告します。



$Jutta Backhaus ってだれ?

昨日韓国語の先生にもらった "ポップンジャ”というお酒です
体にいいらしい...(特に男性に良いらしい ^^) 
これを今晩一口飲んでぐっすり眠って明日がんばるぞ~!

ではこれから図書館へ行ってきま~す。

ーーーーーーーーーーー


오랜만입니다.
한국어를 공부하기 시작하여 5 개월이 지났습니다.
그리고 내일 드디어 한국어 능력 시험 일입니다.
길었다가 짧았는지 잘 모르겠지만 여기까지왔다구나 ~.
이 5 개월 동안 여러가지 많는 일이 일어났습니다.
생각해 보면 좋은 일만!
한국의 친구도되어 좋은 선생님과 만난하고 ....
서울에 가서 정말 귀중한 체험도 할 수있다 ....
내일 시험이 끝나면 조금씩 보고합니다.

어제 한국어 선생님을 받았다 "복분자"라는 술입니다
몸에 좋은 것 같다 ... (특히 남성에게 좋은 것 같다 ^ ^)
이것을 오늘 저녁 한 모금 마시고 푹 자고 내일 힘내거야 ~!

저는 앞으로 도서관에 다녀왔습니다.
좋은 할 되세요~~~~!


韓国語をはじめたきっかけがいやらしいのよね...わたし。


韓国ドラマが大好きで字幕なしにドラマが見たい、とか


もっともらしい事言ってるけど...


ほんとは韓国スターたち皆んな


あんなに感じがいいなんて思えないから、


小声で「やってらんね~よ」とか


「おばさん、勘違いすんなよ」とか


絶対言ってると思うんだよね~。


そんな生の声が聞きたいの ^^


背も高くて顔も良くて礼儀正しい彼ら...


「みなさん愛しています。年齢は関係ありません」


ありえないでしょ......^^


あ~、それでも夢見ちゃうわたしって!