みなさん、안녕하세요~

おしゃべりしゅん이에요~~~
 

 

월요일에는 유튜브레슨 감사했어요~~^^

다들 월요일 내용은 좀 어려우셨죠??

月曜日はYoutubeライブありがとうございました〜笑

みなさん、月曜日の「オトマトペ」

はちょっとむずかしかったでしょう??

 


たとえば、

아삭아삭はどうだったでしょうか〜?

 

例:오! 김치가 아삭아삭하고 맛있어~~~

 (お!キムチが***で美味しい〜)

 

例:아삭아삭 맛있는 콩나물 

(***美味しい、もやしのナムル)

 

想像してみたら、なんかいい意味で使いそうですね^^
日本語にすると・・・

シャキシャキとかの音に近いんじゃないかな〜と思います

 

野菜や果物なんか表現するときに

けっこう使いますのでどうぞ覚えてみてください〜!

 

 

 

 

그건 그렇고

오늘 이유식 이야기 좀 해볼까 하는데요~~

それはそうと

今日は離乳食の話をちょっとしようかなと思います〜

 

* * * * * * * * *
今回の単語10

만들어봤다 作ってみた

살짝 サッと、ほんの少し

먹혀도 되다 食べさせてもいい
이가 없다 歯がない

지방 脂肪

다진 소고기 ひき肉、細かくした肉

끓이다 茹でる、煮る:아/어変化→끓여요【끄려요】 

거름망 濾し器

철분 鉄分

부족하다  不足する

* * * * * * * * *

 

 

와이프가 한국 이유식도 

일본이랑 조금 다르다고 해서

저도 책보면서 조금 만들어봤어요~~~

奥さんが韓国の離乳食と

日本とはちょっとちがうというので

僕も本を見ながら作ってみたんですよ〜〜〜

 

 

저번에 살짝 이야기한 거 같은데 

한국에서는 소고기를 이유식 시작하고 나서
4일째?부터 먹혀도 된다고 하네요~

前にちょっとだけ話したと思うんですが

韓国では牛肉は離乳食を開始して

4日目から食べさせてもいいということなんですね〜

 

 

 

근데 우리 시윤이는 아직 
이가 없는데 어떻게 먹냐고 ~?
그럼 바로 만들어볼게요~~

でもまだ息子のシユンは

歯がないんだけどどう食べるのかって〜?

では早速作ってみますよ〜〜

 

 

 

 

첫번째 팁은 지방 없는 부위 소고기를 다져서 쓴다네요?!

まず最初のポイントは脂肪のない部位の牛肉を

細かくして使うそうなんですね!?

 

 

 

❶다진 소고기를 끓여요~~

細かくした牛肉(ひき肉)を茹でます〜

※30g 소고기 , 90ml 물
30グラムの牛肉と90ミリの水です

 

 

❷끓인 소고기만 꺼내고~

火の通った牛肉だけ取り出します〜

2번째 팁은 육수는 버리지 마세요~

2つ目のポイントはこの茹でた水も捨てないこと。あとで混ぜます

 

 

 

더 작게 만들어요~~

細かくすりつぶします〜

 

 

근데 아직 끝이 아니에요~~ ㅠㅠ

でもまだ終わりじゃないんです〜〜

 

 

다음에는 거름망 같은 걸 써서 더 작게 하면 ....

이렇게 고기가 가루 같이 돼요~~

すりつぶした肉を濾し器でこしてもっと小さくしたら

こんな風に肉が粉のようになります〜

 

 

예를 들면 당근하고 같이 해보니까...

たとえば人参と一緒にしたら

 

 

이렇게 돼요~~

こんな風になります〜

 

 

6개월 지나면 철분이 부족하니까 

매일 먹는게 좋대요...

그렇개 책에서 설면하네요~

6ヶ月すぎると鉄分が不足するから

毎日食べるのがいいそうです・・・

そう本で説明してますね〜

 

 

맛이 어때요~~?

味はどうですか〜?


 

 

???

 

 

무슨 표정릴까요~??

どういう表情なんですかね〜〜笑

 

 

 

 

 

아무튼 좋은 주말에 보내세요~!!

ではよい週末をお過ごしください〜〜! 

 

 

 

 

 

*   *   *   *   *   *   

Youtubeライブ授業は毎週月曜日よる9時から
質問リクエストはこちらに!お気軽に^^

 

*         *        *

韓国語の日常会話オンライン学校:『おしゃべり韓国語』

楽しく話そう!初級からネイティブみたいに!

しゃべることを目的にした韓国語学校です^^

 

 

登録でわからないことがありましたら気軽にメールください^^

* * * * * * * * * * * *