안녕하세요~

おしゃべりしゅん이에요~

 

 

오늘도 날씨 덥더라고요~

제가 사는 여기는 25도까지 올라갔어요~

今日も天気が暑くてですね〜

僕が住んでいるここは25度まで

上がりましたよ〜

 

 

 

그래서 아이스크림가 땡기죠~~

なのでアイスクリームが食べたくなるんですよね〜!

땡기다 元々は「(手前に)引く、引っ張る」の意味の訛りですが

全国で「急に〇〇が食べたくなる」の意味でつかいます〜

 

이건 멕도날드 아이스크림인데 900원이에요~

초코 없는 건 700원이던데 초코가 200원인가 봐요!

これは韓国のマクドナルドのアイスクリームなんですけど

900ウォンです〜

チョコがないやつは700ウォンだから、

チョコが200ウォンのようです〜

 

 

 

아 맞다 그러고 보니까、지난주 티비 보고 있었는데

이런 콘서트가 있더라고요~

あ、そうだ!そういえば先週テレビ見ていたら、

こんなコンサートがあったんですよ〜

 

 

잘 보이나요?

그렇죠 온라인 콘서트이에요~

見えますか?そうです!オンラインコンサートです!

 

 

아시다시피 요즘에 코로나 때문에 

콘서트 같은 데서 사람들 모여서 

소리 치면 안돼서 콘서트도 

많이 취소 되는데

ご存知の通り、

最近はコロナのせいでコンサートのように人が集まって、

声を出したりしたらダメだから、

コンサートもたくさんキャンセルになったんですが

 

 

 

 

이렇게 온라인으로 콘서트 할 줄이야!!

こんなオンラインコンサートをするとは!!!!

 

 

그 가수가 :

歌手の方が:

「요즘 코로나19 때문에 여러분 고생이 많으실 거라 생각합니다」

「近頃、コロナのせいでみなさん、

大変な思いをされていると思います」

 

 

맞아요~ 힘들어요~

ですよね〜辛いです〜

 

 

근데 이렇게 즐겁게 하는 거 보니까 나쁘지 않더라고요~

물론 진짜 라이브 콘서트에 비하면 좀 현장감도 떨어지니까

でもこんな風に楽しんでるの見たら

悪くなかったんですね〜

もちろん本物のライブコンサートに比べたら

ちょっとライブ感はないですから

 

 

몰입감도 덜 할 거 같은데

그래도 지금 상황에서는 이게 최선인 거 같아요!

다들 즐기는 모습이 보기 좋네요~ 

集中がしづらいと思うんですが

それでも今の状況ではこれが最前だと思います〜

みんなが楽しんでいる姿を見るのはいいですね〜

 

 

 

 

그래서 Twitter에서도 적었는데

이런 코맨트 주신 학생분이 게시더라고요

なのでツィッターでもこのことを書いたんですけど

こんなコメントをくれた学生さんがいたんですよ


 

응? 유트브레슨도 이렇게??

우리 학생분들도 그렇게 생각하나?

うん?Youtubeレッスンもこんなふうに?

僕の学生さんたちもそんな風に考えているかな?

 

 

 

저도 2년 전부터 오샤베리학교에서

그릅레슨에 참가하는 학생분들이랑

매주매주 온라인에서 같이 공부하고 있는데

얼굴 보면서 하는게 좋긴 한데

유튜브라이브에서도 그렇게??

僕も2年前からおしゃべり学校で

グループ授業に参加する学生さんたちと

毎週オンラインで一緒に勉強しているんですけど

顔見ながらするのはいいんですが、

ユーチューブでもこんな風に?

 

 

 

얼굴 보이는 게 부끄러운 사람도 

있을 거 같아서 안 했는데

오늘 유튜브 라이브에서 

학생분들한테 물어보고 싶네요~ 

顔を見せるのが恥ずかしい人も

いる気がしてしてませんでしたけど

今日のライブでも学生さんたちに聞いてみたいですね〜

 

 

こちらのアンケートでもできます〜^^

こちらで答えたら、ライブの時は

「ブログで答えました〜」と書いてください

Youtubeライブの参加方法について

 

 

 

では 韓国語レッスン9時に!

이따가 만나요~~

 

次のアメブロでは、

「韓国の祝日、御両親の日で起きた事件」について書きます〜^^