안녕하세요~

おしゃべりしゅん이에요!

 

요즘은 드디어 

여름이 시작됐는지

갑자기 완전 더워진 거 같아요!

일본도 그렇죠??

最近は、ついに夏が始まったのか

急にめちゃ暑くなった気がしますね!

日本もそうでしょう??

 

정말 힘들겠지만

다들 몸조심하시고 

올 여름도 건강하게 

잘 이겨냈으면 좋겠네요~

本当辛いけど

みなさん気をつけて

この夏も元気に

乗り越えてくださるといいです〜

 

그건 그렇고 오늘은

포장 안 하고 매장에서 드시면

지금처럼 더운 날 시원하게 먹을 수도 있고 

더 이득인 부산 김밥 가게

하나 소개시켜드릴까 해요~

それはそうと、今日は

店内で涼しく食べれる釜山発のキンパ屋を

1つ紹介しようかなと思います~

 

今日の単語

매장에서 店内で

지금처럼 今みたいに

더운 날  暑い日

시원하게  涼しく

더 이득인 ○○ もっとお得な○○

데=「곳」 話し言葉で場所、ところ

구경하다 見学する

~랑 헤어지기 전에 ~と別れる前に

그 주변에 있다  その近くにあった 

대충 들어갔다  適当に入った

그때  その時

김밥 ギンパ

참치김밥 ツナギンパ

참치마요  ツナマヨ

삼각김밥 おにぎり

시켜봤다  注文してみた

이사를 왔다  引っ越してきた

찾아봤다 探してみた

그래도 でも、それでも

일단 一旦  

들어가자마자  入ってすぐ

양도 좀 적다  量もちょっと少ない

대충 눈에 보인 ○○

그랬더니 そうしたら

점원분  店員さん

물어보시다  聞いてくださる

이렇게 답하다 こう答える

말리고 있다 乾かしている

가만히 있다 じっとしている

반대쪽  反対側

벽 壁

생긴 게  見た目

육수 ユクス

들어있어요 入っています

스프 スープ

오른쪽 밑에 右下

파  ねぎ

기호에 맞게 お好みで

넣어요 入れます

잘게 써다  細かく切る

식감 触感

돈카스  豚カツ

빠삭빠삭하다 パリパリしてる

방금 갓 만든 ○○ 作ったばかり

아삭아삭하다  シャキシャキする

채소들 野菜など

조합 調和

 

 

今日のフレーズ

"들고 가세요?"

「お持ち帰りですか?」

헐 깜짝이야!!

「うわ!びっくりした!!」

 

※文法は

「話す学校」のレベルを基準にしてます


 

제가 자주 가는 김밥집은 

오정은 a김밥이라는 

데요(=곳인데요の略)

ぼくがよく行くキンパぶ屋は

「オジョンはaキンパ屋」

というところなんですが

 

 

제가 해운대에 있을 때,

엄마랑 오랜만에 

아파트 구경하러 갔다가(*基礎3)

僕がヘウンデへいたとき

お母さんと久しぶりに

アパートを見に行ってそして

 

 

엄마랑 헤어지기 전에 

갑자기 엄마가 배고프다고 

김밥이라도 먹고 가자고 해서

그 주변에 있던 김밥집에 

대충 들어갔는데

거기가 오정은 a김밥이었어요~

お母さんと別れる前に

急にお義母さんがお腹すいたと

キンパでも食べて行こうと言うんで

その近くにあったキンパ屋に

適当に入ったんだけど

そこがそのキンパ屋だったんです~

 

제가 그때 처음 먹은 김밥은 

참치김밥이었는데,

제가 참치마요 삼각김밥을 좋아해서 

시켜봤는데 생각보다 

맛있더라고요~(*基礎1)

僕がそのときはじめて食べたキンパは

ツナキンパだったんですが、

僕がツナマヨおにぎりが好きで

頼んでみたんですが、

思ったよりおいしかったんです~

 

 

 

아무튼 그래서 

해운대에 있을 때도 

(김밥)생각나면 

자주 가서 먹었는데,(*基礎2)

ともかくそれで

ヘウンデにいるときも

思い出したら

よく行って食べてたんですが

 

 

 

그러던 중 제가 작년에 

해운대에서 양산으로 

이사를 왔어요!!

そうしてる間に僕が昨年

ヘウンデからヤンサンへ

引越ししたんです

 

 

혹시 양산에도 

오정은 a김밥나 싶어서 

(*基礎3)

찾아봤더니 ・・・헐!!

まさかヤンサンにも

「オジョンはキンパ」

あるのかな~と思って

探してみたら・・・おわ!

 

 

양산에도 있네~~

ヤンサンにもあるね~~

 

 

바로 김밥 먹으러 

양산 오정은 a김밥에 갔죠~

(*基礎2)

すぐにキンパ食べに

家の近くの「オジョンはaギンパ」

へ行ったんですよ

 

(メニューはこちら)

 

그래도 일단 조금이라도 

빨리 먹고 싶으니까

들어가자마자 

바로 참치 김밥 시키고

でもまず少しでも

早く食べたいから

店に入ってすぐに

ツナギンパを注文して

*4000w

 

대충 눈에 보인 돈까스 

김밥을 시켰어요~

テキトーに目に入った

豚カツギンパを注文しました~

*4000w

 

『ギンパ2つください~』

두줄만 주세요~~

 

ここでポイントアドバイス!

※ギンパの数え方はちょっと特別。
1つ  한줄

2つ  두줄 と言います!

長い棒状のものを数える単位です。

한개,두개 も通じますが

かっこよく韓国人っぽく話してみましょう

 

 

 

그랬더니 점원분이 

"들고 가세요?" 

이렇게 물어보시길래(※会話基礎3レベル)

"먹고 갈 거예요~" 

이렇게 답하고 

そうしたら店員さんが

「お持ち帰りになりますか?」

とこう聞いてきたので

「食べて行きます~」

と答えました

 

 

가게 안에도 먹을 수 있는 가 있어요!

그래서 앉으려고 했는데

お店の中でも食べれるところがあるんですよ!

だから座って食べようとしたんだけど

 

 

헐 깜짝이야!!

うわ!?

가게 안에서 당근 완전 말리고 있네요!!!

店内ですごい人参、乾かしてました笑

 

 

근데 앉아서 가만히 있으면 안돼요!

で、ここで!

椅子にすわって、ボーっとしてはいけません!

 

 

반대쪽 벽을 한번 봐주세요!

反対の壁をみてください!

 

반찬 셀프대 

『おかずセルフ台』

육수 셀프대 

『ユクスのセルフ台』

물은 셀프입니다 

『水はセルフです』

 

셀프

・・・セルフ

つまり無料・取り放題

 

 

셀프로 먹어야 되는 게 많이 있어요

セルフで食べなくちゃいけないのがたくさんあります

 

보통은 3개정도 있던데

김치는 물론 항상 있고

다른 건 그때그때 다른 거 같아요

いつも3種類のおかずがあったけど

キムチはいつもあって

他の2つはいつも日替わり?っぽいんですね

버섯、김치 、오뎅

おでん・キムチ・きのこ

 

다른 날은 

他の日ですが

애호박、?? 、김치

エホバ、??、キムチ

 

오이절임 같은 것도 있었어요
きゅうり酢漬けなんかもありました


그런 거

무료예요~~

ぜんぶ無料です!

 

아 맞다~

あ、そうだ~

아직 끝이 아니에요~~

これでおしまいではありません

 

물보다 중요한 건 이거!!

それで水よりも重要なのが

こちらです~

 

이건 뭥미??

この銀のタンクは??

※뭥미 = 

뭐 입니까?【音:뭐임니까?】

をふざけて言う言葉で数年前に流行った

 

 

생긴 게 좀 무서울지도??

근데 따뜻한(뜨거울 수도??) 

육수가 들어있어요

(일본에는 육수 없나?)

식당에 있는 스프 같은 거예요~

見た目がなんか怖いかも?

でもあったかい

ユクスというスープが入っています~

 

※ユクスは日本にないかしら?

사진 오른쪽 밑에는 파도 있는데

육수에 기호에 맞게 넣어요~

いろんなだしのスープです

お好みでネギも^^

 



 

이렇게 드시고 가면 

김밤 가격만으로 

반찬도 스프도 먹을 수 있어요~

こんなふうに店内で食べると、

ギンパの値段だけで、

おかず+スープも食べれるんですね~

 

 

左がツナ。右が豚カツ。

※ツナや豚カツ&辛子マヨネーズはエゴマでつつまれている

 

 

아무튼 잘 먹겠습니다!!

ともかくいただきます~!!

 

 

잘게 썬 당근이랑 

오이 같은 것도 너무 식감도 

좋고 맛있는 거 같아요~

細かく切った(千切り)人参と

キュウリみたいなのがすごく触感も

いいし美味しい気がします~

 

돈카스가... 

빠삭빠삭하네?? 대박!!

豚カツが

カリカリですね??

すごい!

 

방금 갓 만든 돈카스를 

넣은 느낌이었어요!!

作ったばかりの豚カツを

入れている感じでした!!!

 

 

진짜 갓 튀긴 돈카스에 

아삭아삭한 채소들의 조합은 

대박이었어요!!!

本当に作りたての豚カツに

シャキシャキの野菜のハーモニーは

すごかったです!

 

注文うけてから作るから^^

 

 

で、キンパは持ち帰る人も多くて

お店にも注文がこんな来てました~

 

 

 오정은 a김밥

『オジョンはaギンパ』は釜山から始まったお店
ヘウンデ駅, 広安里駅、釜山大ちかくなどにあります

西面、釜山駅にはないですㅠㅠ

 

 

※キンパ以外にも挑戦するなら쫄면『じょるみょん』いかがでしょうか?

 

 

今夜はYoutubeライブ韓国語勉強 

21時からあります^^

おたのしみに~

 

Youtube「おしゃべり韓国語」より