안녕하세요~

おしゃべりしゅん이에요!!

 

요즘은 날씨도 따뜻하고 뭔가 봄이 온 거 같네요~

最近は、天気もあたたかくてなんか春が来たみたいですね〜

 

봄~~

春〜〜

今イチゴの季節ですね〜

あ、韓国はだいたいこんな売り方ですけど

ちなみに、このへんな赤いお皿

数え方は知ってますか〜?

特徴的なこの数え方は、、、

「소쿠리」っていうんですよ〜〜 

なんか日本語みたいでしょう?

そっくりな〜感じで〜

・・・죄송합니다...

 

今日の単語

미세먼지 PM2.5

ㅅㅂ 【ㅆ ㅣ 발】(とっても悪い言葉ですけど知っていて損はありません。韓国人の定番の悪口です。ネットやメールなどではこのように省略した言葉で書かれることがほとんど。多分ドラマなどではピーって音が入ります)

듣기만 해도 聞いたりするだけでも

〜뿐만 아니라 〜だけじゃなく

설레다 ときめく、ワクワクする

두근두근거리다 ドキドキする

꽃가루 알레르기 花粉アレルギー

날아다니다 飛んでる

날아오다 とんで来る

공기청정기 空気清浄機

조직 組織、構造

촘촘하다 細かい、精密だ

갑갑하다 詰まる感じで苦しい

 

今日のフレーズ

가만히 생각해보면 よく考えてみたら

 

今日のお勉強  

「もっと」「それ以上」の意味「더」がありますけど、その反対です。
それ以下の、基準より足りないというニュアンスがつきます。

動詞や形容詞の前についてそれが基準よりもちょっと足りてないという感じで使えます。

例えば、

더 예쁘다 が「もっと可愛い」なら

덜 예쁘다  は「可愛さがちょっと足りない」となります

 

学校のニュアンス

더라고 基礎1

으면 좋겠다 基礎2

기는 있는데 基礎3

 

저는 “봄”이라는 말을 듣기만 해도

뭔가 새로운 일들이 생길 거 같은 느낌이

들어서 설레고 두근두근거리는

僕は「春」なんていう言葉を聞いただけでも

なんか新しいことが起こりそうな感じがして

ワクワクドキドキするんですけど

 

 

그런데...

なんですけど

 

 

일본에는 봄이 되면 꽃가루가 날아다녀서

꽃가루 알레르기가 있는 분에게 

“봄”이라는 계절은 

그렇게 반가운 계절은 아닌 거 같더라고요

日本では春になったら花粉が飛びまくって

花粉アレルギーがある方には

「春」という季節は

そんなに嬉しい季節じゃ内容ないみたいですね

 

 

특히 봄을 알리는 따뜻한 바람이 불면

“아 ㅅㅂ 또 왔다!! 빨리 장마 왔으면 좋겠다” 아니면

“일단 약국 가서 약 좀 사야겠다”

뭐 이런 기분이 된다고 하더라고요

아이고... 힘들겠다...

特に春を知らせる暖かい風が吹いたら

「あーこんニャロ また来たな!早く梅雨になったらいいな」

あるいは「とりあえず薬局に行ってちょっと薬買わなくちゃ」

こんな気分になるそうなんですね

アイゴ〜 辛そうですね

 

솔직히 저는 꽃가루 알레르기 뿐만 아니라

다른 알레르기도 없어서

(아 카스만은 마시기 싫은 카스 알레르기는 있는데)

꽃가루 알레르기 때문에 고생하시는 분들의 마음을 잘 몰랐어요

正直、僕は花粉アレルギーだけじゃなくて

他のアレルギーもなくて

(あ、CASSビールを飲みたくないっていうCASSアレルギーというのはあるんですが)

 

근데 요즘에는 조금은 그 분들의 마음을 알 거 같더라고요.

왜냐면 요즘 한국에는 미세먼지가 너무 심해서

밖에 나갈 때 마스크 안 하면 목이 칼칼해져서... ㅠㅠ

でも最近は、ちょっとそんな方達の気持ちもわかる気がします

どうしてかというと最近韓国ではPM2.5がひどくて

外に出るときマスクをしないと

のどがイガイガしちゃって・・・

 

ちょっと自分の家から写真撮ってみたんですけど

ミセモンジがない時がこれ!

それがPM2.5が飛んできて・・・

近くの山さえ、見えない・・・

 

 

그래도 제가 사는 부산쪽은

그나마 한국 안에서는 중국이랑 제일 멀어서

미세먼지가 서울이나 다른 지방에 비해서는 심한데,

그래도 요즘은 파란하늘 보는 게 너무 힘들더라고요.

마스크도 매번 하고 나가야 되니까 귀찮기도 하고

でも僕が住んでる釜山の方は

まだ韓国の中では中国から一番遠くて

PM2.5がソウルとか他の地方に比べてひどくないんだけど

それでも最近は青い空を見るのがとてもむずかしいんです

マスクもちゃんとして出かけなくちゃいけないから

めんどくさいところもあるし

 

아이고 이번에 공기청정기

새로 주문했는데 빨리 왔으면 좋겠다 ㅠㅠ

アイゴー今回、空気清浄機も

また注文したんで早くきたらいいなあ

 

아 참고로 이번에 제가 구입한 공기청정기

제가 좋아하는 중국 회사에서 만든 공기청정기인데,

가성비가 좋아서 저말고도 사시는 분들이 많더라고요~

あ、参考までに

今回は僕が購入した空気清浄機は

僕が好きな中国メーカーで作ったものなんですが

コスパが良くて韓国でも購入する方が多いんですよ〜

 

 

그러니까 가만히 생각해보면

중국 공장에서 생긴 미세먼지가 한국으로 날아와

그거 때문에 한국 사람들은 공기청정기를 사는데

그러면 공기청정기가 잘 팔리니까 공장에서 더 열심히 공기청정기를 만들겠죠?

그러면 미세먼지도 그만큼 더 생기도

또 그 미세먼지 때문에 한국 사람들은 공기청정기를 더 많이 사고

이건 뭐... ㅎㅎㅎ

でもちょっとよく考えてみたら中国の工場から出てきたPM2.5が韓国飛んできて

そのせいで韓国の人たちが空気清浄機を買うんで

とすると空気清浄機がよく売れるから

工場でがんばって空気清浄機を作りそうですよね?

するとPM2.5もそれだけ作られて、

またそのせいで韓国人が空気清浄機を買うという・・・

これはなんか・・・もう

 

 

아, 그건 그렇고 혹시 마스크 안 들고

와서 한국에서 마스크 사러 가면

마스크에 KF80, KF94, KF99 이런 거 적혀져있을 텐데,

あ、それはそうともしマスク持ってこないで

韓国でマスク買いに来たら

マスクにKF80、KF94、KF99

こんなもんが書いてあるはずなんですが、

 

KF??なんかかっこいい感じしますけど

KOREAN FILTER

コリアンフィルターです!ぷっ

 

この数字は???

KF80는 미세먼지를 80% 걸러준다

KF92는 미세먼지를 94% 걸러준다

KF99는 미세먼지를 99% 걸러준다는 의미래요~

KF80はPM2.5を 80% カットしてくれる

KF92はPM2.5を 94% カットしてくれる

KF99はPM2.5を 99% カットしてくれるという意味らしいです〜

 

그럼  KF99가 제일 좋을 거 같은데~?

じゃあが一番良さそうなんだけど??

 

근데 KF99가 99% 걸러주니까 좋기는 한데

마스크 조직이 촘촘해서 그만큼 숨쉬기도 좀 갑갑하대요 ㅠㅠ

でもKF99が99%カットするからいいんだけど

マスクが構造が細くて、

それだけ息吸うのも苦しいらしいんです!

 

그러니까 이럴 때는 그냥 중간 거!!

KF94가 제일 좋을 거 같기도 하고~~

なのでこんな時は、中間のやつ!

KF94が一番良さそうな感じもしますね〜

 

아무튼 요즘 제가 느끼는 건 미세먼지 때문에 목이 

칼칼해지는 것도 이렇게 힘들고,

그것 때문에 매번 나갈 때마다

마스크 쓰는 것도 이렇게 귀찮은데,

매년 꽃가루 알레르기 때문에

고생하시는 일본에 계신 여러분들은 얼마나 힘들까...

ともかく最近僕が感じるのは、

PM2.5のせいでのどがイガイガして辛いのと

そのせいで毎回外に出るたびにマスクするのもめんどくさくて

毎年、花粉アレルギーのせいで辛い日本の方々はどんなに辛いでしょうか・・・

 

들어보니까 목만 칼칼한 게 아니고 

눈도 아프고 눈물도 나고 

콧물도 나고 장난 아니라고 하던데...

聞いたら喉だけ痛くなるんじゃなくて

目も痛くて、涙も出て

鼻水も出て、冗談じゃないらしいですね

 

아이고...

아무튼 지금은 저도 미세먼지 때문에 좀 고생을 해보니까

꽃가루 알레르기 때문에 여러분들의 마음을 이해할 거 같아요.

그럼 여러분 올해 봄도

같이 마스크하고 파이팅해요~~~

アイゴ・・・

ともかく今は僕もミセモンジのせいで悩んでるから

花粉アレルギーで日本の方々の気持ちもわかる気がします

ではみなさん、今年の春も一緒にマスクしてファイティンしましょ〜〜

 

 

あ、それと話すオンライン学校も新シーズンが今週から始まります!

文法じゃなくて、「何気ない会話」を勉強したい

生徒さんを募集してます^^

一緒に話す勉強ができたらうれしいです!

ホームページでみてみる