안녕하세요! おしゃべりしゅん이에요!

요즘 한국은 날씨가 많이 더워진 거 같은데,

여러분이 사시는 일본은 어떠신가요?

 

다들 잘 알고 있는 거처럼

저는 맥주를 완전 좋아해요~

그래서 날씨가 더워지면
 (「~くなる」아/어지다 講義は⇒こちら

맥주가 맛있어지니까 이렇게 더운 여름도

나름 좋아하게 됐어요!

 

특히 요즘에는 한국에서도 에비스 맥주를 파니까

한국에서도 에비스 맥주를 마실 수 있어서

더 행복한 거 같아요!

그래서 요즘 맥주를 많이 많이 마시기 시작했는데...

 

 

 

그런데...

갑자기 얼마전에 부모님을 만났을 때

엄마가 이런 걸 주더라고요...
더라고:通信学校レッスン1)

 

즙…

汁。
즙:水分があるものから取り出した液体。濃縮液。いわゆる、汁(しる)ですね。韓国旅行する方なら、道端でこんな風に売ってるのみたことありますか~?ブドウ味とかナシ味とかあります!

 

で、汁は汁でも、

ふつうは果物とかあるけど、お母さんがくれた味は・・・・

칡...

発音【칙】 葛(くず)

小さい字に注目です。
칡즙원액100%
くず汁原液100%

 

몇 달 전에 엄마가 맥주 같은 거 마시지 말고

칡이 몸에 좋으니까

칡 같은 거 좀 마셔보라고 이걸주셨는데...

이게 진짜 완전 대박 맛없더라고

 

그래도 엄마가 절 생각해서 주신 건데

버릴 수도 없고,

어쩔 수 없이 마시긴 마시는데, 

아 진짜... 

이게 더럽게 맛없어서...

근데 이런 걸 엄마가 75개나 줬어요!!

(強調の「나」の講義は⇒こちら

 

헐 대박! 이걸 어떻게 다 마셔??

그래도 진짜 열심히 마셔서 30개정도 마셨는데,

30개 마시는데 30일이나 걸렸는데...

(걸리다 「語彙を増やそう」の講義は⇒こちら)

엄마를 또 만났더니

무슨 칡즙 공장을 만드셨나? 

칡즙을 또 50개 주시네요

 ㅠㅠ

이 엄청난 칡즙이 

엄마의 사랑인 건 잘 알고 있는데,

그 사랑이 칡즙이라는 형태가 아니었으면 좋겠다...

 

그래서 너무 힘들어서

5월달에 일본에서 학생분들이 부산에 유학오셨을 때

학생분들께 이 칡즙을 선물??했어요~~

 

이번에 엄마를 만났더니

또 이 칡즙을 주네요...

 

僕の冷蔵庫をあけると・・・

見えますね?

幸せな下の段!

上の黒い影は・・・・?

 

ドーーーーン!

칡즙원액100%
くず汁原液100%

그래서 요즘에는 맥주보다 

칡즙을 더 많이 마시고 있는 거 같아요... ㅠ

 

아 근데 진짜 너무 맛없네...

일본어로 칡즙이 뭔가 찾아봤더니 くず?

라고 하더라고요

あ、本当にくずみたいな味かも!

 

그래도 항상 제 건강 많이 신경 써주시는 엄마에게는 감사하는 마음이 큰데,

제발 칡즙은 그만 주셨으면 좋겠습니다!!!

라는 마음으로 칡즙 한잔!!!

さーて、ワールドカップの日本サッカー見よ~!

아~ 진짜 맛없다~~