You're my Miss Right, Miss Right

君は僕の理想の女性、理想の女性


널 놓친다면 miss, right? Miss Right? (All Right)

君を逃したら理想の女性? 理想の女性? (もちろん)


You're my Miss Right, Miss Right

君は僕の理想の女性、理想の女性


Girl you want my kiss, right? Miss Right (All Right)

君は僕のキスが欲しいんだよね? 理想の女性 (もちろん)


너의 sexy mind and your sexy bady

君のセクシーな心とセクシーな体


뇌 주름 하나까지 섹시하게 태어난 여자

脳のしわ1つまでセクシーに生まれた女性


그래 청 반바지와 흰 티에 컨버스 하이 하나

そう デニムのショートパンツと白いTシャツにコンバースハイ1つ


That makes me wanna party on your body

君の体の上でパーティーしたくなる


찰랑이는 긴 머리 끝 싱그러운 골반이 지저귀는

ゆらゆらする長い髪先 さわやかな骨盤がさえずる


한 편의 숲 같은 너, 도시 속에서 반짝여

一辺森のような君、都市の中で輝いて


그 비현실적인 몸으로 내 현실을 안아줘

その非現実的な体で僕の現実を抱きしめて


And I want you to be really really real for me

そして僕は君が本当に僕のためにいて欲しい


때론 나의 어머니, 때때론 나의 에너지 오 난 솔직해

時には僕のお母さんの、時には僕のエナジー お 僕は正直だよ


겉으로도 너무 나이스해서 긴장을 놓칠 수 없는 나의 enemy

表でもナイスすぎて緊張が解けない僕の敵


밖에 많은 정상형들과는 달라서

他に多い正常のタイプとは違って


너 같은 여자를 이상형이라 하나 봐

君みたいな女の子のことを理想の人っていうみたい


그래 널 생각하면 마음이 자꾸 시려와

そう 君を想うと胸がひっきりなしにしびれる


내 겨울바다, 널 걷고 싶다

僕の冬の海、君を歩きたい


Yes you're my only girl 너는 네게 최고

君は僕の唯一の女の子 君は僕にとって最高


너의 하루를 알고 싶어, 너의 한숨이 되고 싶어

君1日を知りたい、君のため息になりたい


Yes you're my only girl 너는 네게 최고

君は僕の唯一の女の子 君は僕にとって最高


영화 속에서나 있을 것만 같던 그 사람

映画の中にしかいないと思っていた人


날씨마저 딱 좋은데 너와는 딱 인듯해 난

天気までちょうどいいのに君には僕がぴったりだと思う 


같이 걸어볼까 함께 걸어볼까

一緒に歩いてみようか 共に歩いてみようか


날씨마저 딱 좋은데 나와는 딱 인듯해 넌

天気までちょうどいいのに僕には君がぴったりだと思う


소설 속에서나 있을 것만 같던 그 사람 바로 너야

小説の中にしかいないと思っていた人 まさに君だよ


어쩜 사람이 그래 세상을 혼자 사는 듯한 착각이 드네

どうして人間はそうなんだ 世界を1人で生きているような錯覚に陥る


내 곁을 지나는 그대 내 맘에는 너라는 달콤한 바람이 부네

僕のそばを通る君 僕の心には君という甘い風が吹く


넌 딱히 꾸미지 않아도 매력이란 향수를 뿌리겠지 아마도

君は特に飾らなくても魅力という香水を振りかけるだろう 多分


신은 없다고 믿었었던 나마저도

神はいないと信じていた僕でさえ


신을 믿게 만들어 나에게 여신은 바로 너

髪を信じるようにさせる 僕にとって女神はまさに君


니가 어리던 말던, 나이가 많던 숨긴 아이가 있던

君が幼くてもそうでなくても、年上でも隠し子がいても


나는 상관없어 내가 널 사랑하거든

僕は構わない 君を愛しているから


너와 함께라면 어디든 꽃이 핀 garden

君と一緒ならどこでも花が咲いた庭


명품 백을 쥐기보다는 내 손을 잡아주는

ブランドバッグを握るよりも僕の手を握ってくれる


그런 너와 함께 우리의 미래를 그려봐

そんな君と一緒に僕たちの未来を描いてみる


우리 커플 신발 사이에 어린이 운동화

僕たちのカップルシューズの間に子供のスニーカー


Yes you're my only girl 너는 내게 최고

君は僕の唯一の女の子 君は僕にとって最高


너의 하루를 알고 싶어, 너의 한숨이 되고 싶어

君の1日を知りたい、君のため息になりたい


Yes you're my only girl 너는 내게 최고

君は僕の唯一の女の子 君は僕にとって最高


영화 속에서나 있을 것만 같던 그 사람 바로 너야

映画の中にしかいないと思っていた人 まさに君だよ


딱 온 것 같애 내 맘을 흔든 주인공이 앞에

やっと来たみたい 僕の心を振り動かした主人公が目の前に


나 끌리는 것 같애 자석처럼, 지금 바로 너한테 

惹かれているみたい 磁石みたい、今まさに君へと


너의 삶 너의 맘 너의 face 또 너의 line

君の人生 君の心 君の顔 君の体のライン


마치 퍼즐 조각마냥 내 이상형을 맞춘 사람

まるでパズルのように僕の理想のタイプに合ってる人


Oh god 너란 날씨에 이끌리는 바람

ああ 神 君という天気に導かれる風


너는 꽃 나는 벌 항상 널 향해만 가는걸

君は花 僕はハチ いつも君に向かっていく


Yo I told you many qualifications 'bout my MISS RIGHT

君に僕の理想のタイプについてたくさん伝えたよ


But why  you're my MISS RIGHT is... you are...

でもなんで君が僕の理想のタイプなのかというと…君は…


Just you

君だけ


Yes you're my only girl 너는 내게 최고

君は僕の唯一の女の子 君は僕にとって最高


너의 하루를 알고 싶어, 너의 한숨이 되고 싶어

君の1日を知りたい、君のため息になりたい


Yes you're my only girl 너는 내게 최고

君は僕の唯一の女の子 君は僕にとって最高


영화 속에서나 있을 것만 같던 그 사람

映画の中にしかいないと思っていた人


날씨마저 딱 좋은데 너와는 딱 인듯해 난

天気までちょうどいいのに君には僕がぴったりだと思う 


같이 걸어볼까 함께 걸어볼까

一緒に歩いてみようか 共に歩いてみようか


날씨마저 딱 좋은데 나와는 딱 인듯해 넌

天気までちょうどいいのに僕には君がぴったりだと思う


소설 속에서나 있을 것만 같던 그 사람

小説の中にしかいないと思っていた人


바로 너야

まさに君だよ