運転免許証の切り替えが完了しました。

6月8日に大使館の方がダービーに来てくださり、前もって申請していた日本の免許証の翻訳証明を受け取りました。


そして翌週パスポートサイズの写真を撮りに行き、申請書類を記入。誰か親族でない人のサインも必要でそこが面倒でしたが、夫の友達に弁護士さんがいて、その方にお願いしました。


そしてそれは木曜日でした…

すべて記入が完了した書類を持って、郵便局へ。

郵便局でpostal order という小切手みたいなもので免許証の切替手数料を払いました。

そして、送付。

無事に完了して、領収書を夫に渡すと、「なんだこれは!この小切手も封筒に入れないとダメじゃないか!」とパニックに。

そう、私は小切手というものを見たことも使ったこともなく、ただの領収書だと思っていました。

またやり直しかと落ち込んでいましたが、お義母さんが翌日スワンジーに電話してくれ、その小切手だけ送ってと言われ、うまいことやってくれました。良い人でした。

確認に翌週何回かお義母さんが電話してくれました。なかなか繋がらず、木曜日に繋がり、今日免許証発行されました!と言われ、ホッと一安心でした。



今は手元にあります。
まだ運転しないけど。

あとは日本の免許証が無事に返ってくるのを祈るだけです^_^