今まででなにがいちばん英語の勉強の役にたったかというと、
マンガ。
それまではあれこれ考えながら「英語」という「勉強」をしていた感じだったのですが、
読み慣れたマンガを英語で読んでみると…
いっきに「言葉」になった感覚が芽生えました

ちなみになんのマンガだったかというと…
幽遊白書
(しかも予測変換で出た
‼︎笑)
‼︎笑)そして今でもチャンスがあれば
使ってやろう



としてるフレーズがコレ⬇️
Possitive.
イエスと言えばいいのにさー‼︎
yapでもじゅうぶんなのにさー‼︎
「そうですよ」
というのにPossitive.って言っちゃうんだよ~
そしてそれが違和感ないのよー
蔵馬さまほどになればね
(°∀°)

訳した人わかってる‼︎
でも実際あんまり使える場面ないんだな~
…てゆうか忘れていつも後から
「ああ
今ちょうど良かったのに‼︎」ってなるんだな~

今ちょうど良かったのに‼︎」ってなるんだな~絶対ごく自然につかってやる‼︎
Mayの野望のひとつです
笑
笑
遊びに行った公園で.