ヤーティクルアーフィエ(パレスチナ・ヨルダン方言)

お疲れさま。


仕事帰り。

出会った時。

日本人もよく使うこの言葉。

ヨルダン人もよく用います。

ヨルダンは日本に比べ、
タクシー代が破格なので、
よく使用することがあるかと思うのですが。

タクシーに乗った時も
「ヤーティクルアーフィエ」
の一言で、
運転手さんも、
「お?ここか?ここでいいのか?」
みたいなオーラ出してくれます。

それにプラスして、
「ホーン」(ここ)
って言えば、完璧止まってくれます。

買い物後とかも、レジの人に一言かけて、
労ってあげるとアジア人の株が上がっていいのかなと思います。

最近では死海マラソンで、
参加者が飲んだドリンクなど捨てたものを拾う
ゴミ拾いのおじさん達に
「ヤーティクルアーフィエ」
って言ったら
にこにこしてくれて、
それだけですごく楽しく走れました^^



エムタ(パレスチナ・ヨルダン方言)

いつですか?



これもよく使います。


「エンタ」(あなた)
というのとは違うので少し注意しないといけないと思います。

日本人にとっては
発音が難しいんじゃないかと思います。
「む」というよりは
口を閉じて「ん」という感じなんじゃないかと
個人的には勝手に思っています。

細かいところだけれど、
時を聞きたいときは「エムタ」
しっかり口を閉じて発音しなくちゃですー


「ミン エムタ」(いつから?)
とか結構使えます。
「ミーン」(パレスチナ・ヨルダン方言)

「誰ですか?」



やっぱり疑問詞は大切です。
これなんかも結構使うことができます。

誰か部屋に来たとき、
「ミーン?」ってきけるし、(大体はホテルのハウスキーパー)
逆にお宅を訪問する時も、
「ミーン?」って訊かれます。

「ミーン エンタ?」(あなた誰?)て訊かれたら、
答えるには
「アナ」を使いますー。

「アナ○○」
たとえば
「アナ モハンマド」で
「私はモハンマドです。」
って答えることができます。。