えぷりひかり -6ページ目

えぷりひかり

♡FNCent大好き!
axes大好き!な主のブログです^^
♡ペタ、コメを頂くと飛び跳ねて喜びます

NU'EST 여보세오 hello もしもし


ヨボセヨ
여보세요
もしもし

パプン モクッソニ
밥은 먹었니
ご飯は食べましたか


オディソ ムォ ハヌンヂ

어디서 뭐 하는지
どこで何をしているのか

コッチョンドゥエニッカ
걱정되니까
心配になるよ

Tell me baby where you at

ヨボセヨ
여보세요
もしもし

Call me baby I be there
Wherever you are I be there

ヨボセヨ
여보세요
もしもし

Pick up the phone girl
Cuz I gotta be there

チャガ マッキヌンヂ ヌチュル コンガ ボァ (クプハン マメ)
차가 막히는지 늦을 건가 봐 (급한 맘에)
車が詰まってて遅いみたいだ(じれったい気持ちに)

ペトリヌン ト ガムッパ ハショッナ ボァ (ナヌン ト)
배터리는 또 깜빡 하셨나 봐 (나는 또)
充電をまた忘れてしまったみたいだ(僕はまた)

ペンチ ピガ オル コッ カッテ コミヌル ハタガ (ノル チョム ト)
왠지 비가 올 것 같애 고민을 하다가 (너를 좀 더)
なんだか雨が降りそうだ 悩んだりすると(君にもう少し)

パルリ ポゴ シプン マメ イルチク テリルロ ナガ
빨리 보고 싶은 맘에 일찍 데릴러 나가
早く会いたくて 早めに迎えに行く

カムッチャク ノルラゲッチ ナル ポミョン (チョアハゲッチ)
깜짝 놀라겠지 날 보면 (좋아하겠지)
びっくり驚くだろう 僕を見て(喜ぶだろう)

キリ オッカルリヂ アンケ ト (タルリョヤゲッチ)
길이 엇갈리지 않게 더 (달려야겠지)
道が行き違いにならないようにまた(走らないといけないだろう)

チョ モルリ 二 モスプ ポイヌンデ ウェ ナン
저 멀리 니 모습 보이는데 왜 난
あの遠くに君の姿が見えるのに どうして僕は

チョヌヮル コロ ハンダヌン マリ キョグクエン
전활 걸어 한다는 말이 결국엔
電話をかけたりしても いうことは結局

ヨボセヨ パプン モクッソニ
여보세요 밥은 먹었니
もしもし ご飯は食べましたか

オディソ ムォル ハヌンヂ コッチョン トゥエニッカ
어디서 뭘 하는지 걱정되니까
どこで何をしているのか心配になるよ

ヨボセヨ ウェ アム マル モッハニ
여보세요 왜 아무 말 못하니
もしもし どうして何も話してくれないの

ヨボセヨ ヨボセヨ
여보세요 여보세요
もしもし もしもし

ノル テリルロ オッソ ピガ オルッカ ボァ
널 데릴러 왔어 비가 올까 봐
君を迎えにきたよ 雨が降ると思うから

ホンヂャ スルスルヒ ピッソグル コルルッカ ボァ
혼자 쓸쓸히 빗속을 걸을까 봐
一人で寂しく 雨の降る中歩くのだろうかと思って

チプ アピヤ ニガ ポヨ ヌグラン イッナ ボァ
집 앞이야 니가 보여 누구랑 있나 봐
家の前 君が見えるよ 誰かといるみたいだね

ソルチッキ マル モッヘッソ クロム ノル イルオルッカ ボァ
솔직히 말 못했어 그럼 널 잃을까 봐
素直に言えなかった そうしたら君を失いそうだと思って

ナド アラ ネ ヘンドン ピコプヘ
나도 알아 내 행동 비겁해
僕もわかってるよ 僕の行動は卑怯だって

ピゴプパダ ノルリョド ナン チョルラ モッ カ トヌン
비겁하다 놀려도 난 절대 못 가 더는
卑怯だとひやかされても僕は絶対できない もうこれ以上

イロン ネ マム アルッカ ノヌン
이런 내 맘 알까 너는
こんな僕の気持ち 分かってるんだろ君は

ネゲ カヌン キリ ネゲ ウェ チオクケン
네게 가는 길이 내게 왜 지옥행
君に向かう道が 僕にはどうして地獄行きなのか

カチ ヌッキョチョヤ トゥヌンコンチ
같이 느껴져야 되는건지
そう感じられるのだろうか

イゴン マリ アンドゥエ
이건 말이 안돼
こんなの言葉にできない

二 ウェロウム タルレ チュンコン ナンデ
니 외로움 달래 준건 난데
君の寂しさを癒してあげたのは僕だったのに

オソ マレ チェバル アム サイ アニラゴ
어서 말해 제발 아무 사이 아니라고
さぁ言って どうか何の仲でもないと

ウェ ナン アンドゥエ ハン ボン ヘボァ アム マリラゴ
왜 난 안돼 한 번 해봐 아무 말이라도
どうして僕はだめなんだ 一回言ってみて 何でも 文句でも

チグム ノ コギソ ムォハニ
지금 너 거기서 뭐하니
今 君はそこで何をしているの

チグム ノル モルリソ モアニ
지금 널 멀리서 멍하니
今 君を遠くからぼんやりと

パラボヌン ネガ ヌッキョチチ アンニ
바라보는 내가 느껴지지 않니
眺める僕が感じられないの

ハゴプン アルン タ ネイル へ
하고픈 말은 다 내일 해
言いたい話はみんな明日してよ

ミアナダン アルト ネイル へ
미안하단 말도 내일 해
ごめんって言葉も明日して

チャック オディル ボァ パロ ヨギガ ニガ イッソヤ ハル チャリンデ
자꾸 어딜 봐 바로 여기가 니가 있어야 할 자린데
何度もどこを見てるの ここが君のいるべき場所なのに

ヨボセヨ パプン モクッソニ
여보세요 밥은 먹었니
もしもし ご飯は食べましたか

オディソ ムォル ハヌンヂ コッチョンドゥエニッカ
어디서 뭘 하는지 걱정되니까
どこで何をしているのか心配になるよ

ヨボセヨ ウェ アム マル モッハニ
여보세요 왜 아무 말 못하니
もしもし どうして何も話してくれないの

ヨボセヨ ヨボセヨ
여보세요 여보세요
もしもし もしもし

ノル ポゴ シポッソ ピガ オニッカ(ピガ ネリニッカ)
널 보고 싶었어 비가 오니까 (비가 내리니까)
君に会いたかった 雨が降るから(雨が降るから)

ノワ コットン コリルル コッタ ポニッカ(チュクケッスニッカ)
너와 걷던 거리를 걷다 보니까 (죽겠으니까)
君と歩いた通りを歩いてみる(死にそうだから)

チプ アピヤ ポゴ シポ ノヌン アニンガ ボァ(ポゴシポ)
집 앞이야 보고 싶어 너는 아닌가 봐 (보고싶어)
家の前 会いたい 君は違うみたいだね(会いたい)

ソルチッキ ミチゲッソ ノ アニム アンドゥエナ ボァ
솔직히 미치겠어 너 아님 안되나 봐
正直狂いそう 君じゃなきゃダメみたいだ

Baby I can’t let you go

パプン モクッソニ
(밥은 먹었니)
ご飯は食べましたか

I only think about you girl
What would I be without you girl

オディソ ムォ ハヌンヂ
(어디서 뭐 하는지)
どこで何をしているのか

Don’t tell me lies, Don’t say goodbye
I just wanna let you know

ウェアム モッハニ
(왜 아무말 못하니)
どうして何も話してくれないの

I only think about you girl
What would I be without you girl
What would I be without you girl

ヨボセヨ
여보세요
もしもし



次はチングのリクエストの
TEENTOPします


アメンバー募集中