S.M. THE BALLAD 숨소리 (Breath)_by TaeYeon & JONGHYUN



など もるげ ちょなぎるる どぅるご まらっそ
나도 모르게 전화기를 들고 말았어
自分でも知らないうちに電話をかけたんだ

なや… ちゃむ おれんまにや
나야… 참 오랜만이야
もしもし… 久しぶりだね

のむ ひみ どぅろそ
너무 힘이 들어서
とってもしんどくて

ちゃっぎど みあねそ
잡기도 미안해서
君を引き止めるのも申し訳なくて

のる ぼねん げ… ふふぇでそ はんすむまん しぬんごる
너를 보낸 게… 후회돼서 한숨만 쉬는걸
君を手放したコト… 後悔でため息ばかりなんだ



のむ のらそ まり なおじど あなそ
너무 놀라서 말이 나오지도 않았어
びっくりしてコトバが出てこなかったの

とりぬん ますむまん ぶっちゃばっそ
떨리는 가슴만 붙잡았어
震えるキモチを必死で抑えたの

まに ひむどぅんじ ちぐむ おでぃ いんぬんじ
많이 힘든지 지금 어디 있는지
ツライのか 今何処にいるのか

むっぎど じょね ぬんむり ふろっそ
묻기도 전에 눈물이 흘렀어
聞く前に涙がこぼれたの

に すむそりまん どぅりょど くれ
네 숨소리만 들려도 그래
あなたの息遣いを聞くだけでも





ぬんむり いろっけ ふろねりみょん
*눈물이 이렇게 흘러내리면
涙がこんなに流れたら

あっきどん ね ちゃぐん ちゅおっどぅるまじょど
아끼던 내 작은 추억들마저도
大切にしてた小さな想い出さえも

おっちょる じゅる もるら
어쩔 줄 몰라
どうしたらいいか、わからない

のむ あっぱそ そろ のあじゅぎる やくそっけじまん
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
とってもツラくてお互いを放すって約束したけど

じゃしん おぷする て かっくむ すむそりらど どぅりょじゅぎる
자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
自信がない時、たまにでいいから息遣いでいいから聴かせて



すむる しぬん げ めいる ぬぬる どぅぬん げ
숨을 쉬는 게 매일 눈을 뜨는 게
息をすること 毎日目を開けること

ぎょう はるる さぬんげ
겨우 하루를 사는 게
やっとの思いで1日を過ごすこと

ちゅんぬん ごっ ぼだ ひみ どぅんだご
죽는 것 보다 힘이 든다고
死ぬよりも苦しいって

ねげ まるる もってっそ
네게 말을 못했어
あなたには言えなかったの

こっじょんはる ごっ がったそ
걱정할 것 같아서..
心配をかけるから・・

ぱぼちょろむ はんすむまん しぬん ごる
바보처럼 한숨만 쉬는 걸
バカみたいにため息ばかりついてるの



ぬんむり いろっけ ふろねりみょん
*눈물이 이렇게 흘러내리면
涙がこんなに流れたら

あっきどん ね ちゃぐん ちゅおっどぅるまじょど
아끼던 내 작은 추억들마저도
大切にしてた小さな想い出さえも

おっちょる じゅる もるら
어쩔 줄 몰라
どうしたらいいか、わからない

のむ あっぱそ そろ のあじゅぎる やくそっけじまん
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
とってもツラくてお互いを放すって約束したけど

じゃしん おぷする て かっくむ すむそりらど どぅりょじゅぎる
자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
自信がない時、たまにでいいから息遣いでいいから聴かせて



はごしっぷん まり まなど
하고픈 말이 많아도
言いたいコトが多いけど

なん あむ まるど もったご
난 아무 말도 못 하고…
何も言えなくて…

だ けんちゃんだご そろるる だるれご
다 괜찮다고 서로를 달래고
全て大丈夫だってお互いに言い聞かせて

あっぱへっそ
아파했어
辛かった

だ でどぅりみょん うりん へんぼっけぎまん へっそ
다 되돌리면 우린 행복하기만 했어
思い返せば僕らはいつも幸せだったよね

のっじ もったご いっそ
놓지 못하고 있어
忘れられないんだ


ぬんむり いろっけ ふろねりみょん
눈물이 이렇게 흘러내리면
涙がこんなに流れたら

あっきどん ね ちゃぐん ちゅおっどぅるまじょど
아끼던 내 작은 추억들마저도
大切にしてた小さな想い出さえも

おっちょる じゅる もるら
어쩔 줄 몰라
どうしたらいいか、わからない

のむ あっぱそ そろ のあじゅぎる やくそっけじまん
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
とってもツラくてお互いを放すって約束したけど

ちゃっぐ にが せんがっ なる てん
자꾸 네가 생각 날 땐…
君ばかり思い浮かべてしまうとき…

ちゃむる す おぷし ひむどぅる てん…
참을 수 없이 힘들 땐…
我慢できないくらいしんどい時…

いろっけらど かっくむ すむそりらど どぅりょじゅぎる
이렇게라도 가끔 숨소리라도 들려주길
こうやってたまには息遣いを聴かせて


中国語Ver



日本語Ver



それぞれの言語で若干世界感が違ってますが、
それぞれの良さがありますね。
個人的なイメージですが、じょんひょんのシャイニーでの歌い方って強いけど
この曲では柔らかくてなんか好きです。
中国語のリインさんもまろやかになってる!!!
SMってやっぱ歌うまいな・・・
アイドルにしとくには勿体ない!!とか思っちゃいます。
なぜかはまってしまった、この曲。
浮気した男なんて要らないわ!!って女の歌。
こんなに意訳が必要な曲初めてですが、勉強になった!!
そろそろトンも聞かなきゃな・・・




Don't you look into my eyes and lie again 
im sick of being alone 


ふんどぅりぬん ぴょじょん まるとぅえ
흔들리는 표정 말투에 
戸惑った表情と言葉に


のん もんが いんぬん どぅて

넌 뭔가 있는 듯해 

なんかあるみたいで


に もめ べいん なっそん ひゃんぎえ
네 몸에 베인 낯선 향기에 

あなたに染みついた香りに


もんがえ ほりん どぅて
뭔가에 홀린 듯해 

何かに取り憑かれてるみたい

ね ちょげ ちりなばぁ
내 촉에 찔리나봐 

図星みたいね


ほる ちるにか のっし なが
허를 찌르니까 넋이 나가 

裏をついたら 腰を抜かして


あっでぃが いれっだ ちょれっだ うぇ ぐろに
앞뒤가 이랬다 저랬다 왜 그러니 

ああだ、こうだってなんなの?


ね ちょげ ちりなばぁ

내 촉에 찔리나봐 

図星みたいね


ほる ちるにか のっし なが
허를 찌르니까 넋이 나가 

裏をついたら 腰を抜かして


うぇ どるこっ ごびな
왜 덜컥 겁이나 

なんでドキッとしてるの?


いそん な なる そぎじま
이손 놔 날 속이지마 

この手を離してよ 私を騙さないで

なまん もらっどん
나만 몰랐었던 something 

私だけが知らなかった


ぶんみょんひ ぬっきょじょ
분명히 느껴져 must be something 

なんか感じるの


ぽなん のえ こじんまる
뻔한 너의 거짓말 

ありきたりなあなたの嘘


くまん よぎかじまん

그만 여기까지만 

もうここまでよ


nothing 
it's something 
stop it~ no uh~ 

ふりん はぬる そっ ぐ むじげ
흐린 하늘 속 그 무지개 

曇り空のなかのあの虹


するぴ うぬん ぴあの

슬피 우는 피아노 

悲しい音色のピアノ


に もめ べいん なっそん ひゃんぎえ
네 몸에 베인 낯선 향기에 

あなたに染みついた香りに


もんがえ ほりん どぅて
뭔가에 홀린 듯해 

何かに取り憑かれてるみたい


ね ちょげ ちりなばぁ
내 촉에 찔리나봐 

図星みたいね


ほる ちるにか のっし なが
허를 찌르니까 넋이 나가 

裏をついたら 腰を抜かして


あっでぃが いれっだ ちょれっだ うぇ ぐろに
앞뒤가 이랬다 저랬다 왜 그러니 

ああだ、こうだってなんなの?


ね ちょげ ちりなばぁ

내 촉에 찔리나봐 

図星みたいね


ほる ちるにか のっし なが
허를 찌르니까 넋이 나가 

裏をついたら 腰を抜かして


うぇ どるこっ ごびな
왜 덜컥 겁이나 

なんでドキッとしてるの?


いそん な なる そぎじま
이손 놔 날 속이지마 

この手を離してよ 私を騙さないで



なまん もらっどん
나만 몰랐었던 something 

私だけが知らなかった


ぶんみょんひ ぬっきょじょ
분명히 느껴져 must be something 

なんか感じるの


ぽなん のえ こじんまる
뻔한 너의 거짓말 

ありきたりなあなたの嘘


くまん よぎかじまん

그만 여기까지만 

もうここまでよ


nothing 
it's something 

stop it~ no uh~ 

さらんうる しっけ
사랑을 쉽게 

愛を簡単に


おどぅりょご はじま
얻으려고 하지마 

得ようとしないで


ふえ はじま
후회 하지마 

後悔しないで


そぎご
속이고 

騙して


よじゃる と うりぬん
여잘 또 울리는 

女をまた泣かせる


のん よぎかじ
넌 여기까지 

あんたなんてここまでよ


bye bye bye out 

なまん もらっどん
나만 몰랐었던 something 

私だけが知らなかった


ぶんみょんひ ぬっきょじょ
분명히 느껴져 must be something 

なんか感じるの


ぽなん のえ こじんまる
뻔한 너의 거짓말 

ありきたりなあなたの嘘


くまん よぎかじまん

그만 여기까지만 

もうここまでよ


nothing 
it's something 

stop it~ no uh~ 



ねが じゅん さらんい のん うすうぉんに

내가 준 사랑이 넌 우스웠니 

私が捧げた愛をバカにしてるの?


ねが じゅん さらんい じぎょうぉじょんに
내가 준 사랑이 지겨워졌니

私が捧げた愛に疲れたの?

 
に あっぺそ ぼいぎ しろ

니 앞에서 보이기 싫어 

あなたの前で見せたくなくて


ちゃまっどん ぬんむる
참았던 눈물 

我慢した涙


ねが じゅん さらんい のん うすうぉんに

내가 준 사랑이 넌 우스웠니 

私が捧げた愛をバカにしてるの?


ねが じゅん さらんい じぎょうぉじょんに
내가 준 사랑이 지겨워졌니

私が捧げた愛に疲れたの?


うりんよぎかじに
우린 여기까지니 

私達もう終わりね


うりん よぎかじに
우린 여기까지니 

私達もう終わりね







【名前 】シウミン
【血液型】B型
【家族構成】父、母、妹
【趣味、特技】運動(サッカー)
【胎夢】トラが白頭山に太極旗を刺す夢
【性格】何にでも一生懸命になる性格、キレイ好き^ ^
【好きなタイプ】優しいヒトならみんな好き
【歌手になったきっかけ】東方神起のコンサートをみて
【仲良しな芸能人】INFNITEドンウ
【好きな食べ物】火鍋(中国のしゃぶしゃぶ)
【得意料理】パスタ
【好きな音楽】ロックバラード、バラード
【好きな映画】XMAN
【気に入ってるあだ名】包子(ぱおずー)
【普段の服装】平凡で無難なSTYLEが好き
【習慣】掃除する
【すごく好きなことやハマってること】ハマってるものはないです
【自分と似てるメンバーとその理由】メンバーみんな個性が強くて、似てるメンバーはいない

me2day
質問 最近舞台上で、VIXXのエンと仲良くしてたけど、90年生まれ同士仲良くなった機会は?

答え 音楽番組の控え室が一緒だったんだけど、タメ通し気軽に話して仲良くなった



とんを見てとかステキすぎるー。
ゆのさんダンスしっかり教えてあげてー( •ॢ◡-ॢ)-♡