昨日のベッキーGの曲『La Respuesta』を訳していて、あれっと思ったのですが、Geniusの注釈にも載っていたので納得!
2016年リリースのJ.Loの曲『Ain't Your Mama』へのオマージュの意もあるのか、歌詞や50年代風なスタイルなどがとても似ています。なので今日はこの曲をー。
リリース直後一度聴いたところ大好きになった曲で、当時こればっかり聴いて車で歌っておりました。
MVも色んなタイプのJ.Loが出てきたり、ちょっとドラマ仕立てになっていたり、ラストのダンスも一緒に踊りたくなったり(笑)とても楽しい見応えのあるMVなので是非とも見て頂きたいです。
しかし画像探していると毎回目の保養。
50歳目前のJ.Loなのですが、やっぱりゴージャス。そしてすっぴんや自宅で寛いでる時は年相応な感じで茶目っ気のある表情が可愛らしい。
……こんな50歳になりたいものです。
最初にMV、最後に2017年2月のライブパフォーマンス動画を載せますね。この時47歳のJ.Lo、もうーパワフルでカッコ良すぎです。
⚠️訳について⚠️
・get your act together → ちゃんとする、しっかりする、といった意味になる。
・get too comfortable → (リラックスし過ぎて)調子に乗るといった意味。
・I'm too good for that → 直訳は、あれに私は勿体ないといった意味になる。
・tryna ride this train → trynaはtrying toを略した口語、ride a trainで楽しみのためセクシャルなことをするといった意味のスラングかある。
Ain't Your Mama / Jennifer lopez 2016
I ain't gon' be cooking all day, I ain't your mama
I ain't gon' do your laundry, I ain't your mama, hmm
I ain't your mama, boy, I ain't your mama
When you gon' get your act together?
I ain't your mama
No, I ain't your mama
No, I ain't your mama, no
Wake up and rise and shine, ah-yeah-yeah-yeah
Best get to work on time, ah-yeah-yeah-yeah
No more playing video games, ah-yeah-yeah-yeah
Things are about to change, 'round here, 'round here
*We used to be crazy in love
Can we go back to how it was?
When did you get too comfortable?
Cause I'm too good for that, I'm too good for that
Just remember that, hey!
I ain't gon' be cooking all day, I ain't your mama
I ain't gon' do your laundry, I ain't your mama, hmm
I ain't your mama, boy, I ain't your mama
When you gon' get your act together?
I ain't your mama
No, I ain't your mama
No, I ain't your mama, no*
Lucky to have these curves, ah-yeah-yeah-yeah
Stop getting on my nerves, ah-yeah-yeah-yeah
You still tryna ride this train? Ah-yeah-yeah-yeah
Cause some things have gotta change, 'round here, here, here
(*~* Repeat)
I ain't your mama, no
(*~* Repeat)
I ain't gon' be cooking all day, I ain't your mama
I ain't gon' do your laundry, I ain't your mama, hmm
I ain't your mama, boy, I ain't your mama
When you gon' get your act together?
No, I ain't your mama×3
No, I ain't your mama, no
~教科書的な訳をお伝えするためのブログではありません。そのような和訳をお探しの方は別のサイトをお探し頂くようお願いします。