フィリピン人夫×日本人妻のJapina735です

妊娠のコラムからは外れますが、
ある人からの言葉がとっても響いたので、シェアしたいと思います
状況としては育児に復職にと、これから大変になる時期でうまく事が進んでいない時に言われた言葉です。
『お客様の対応で現場も忙しいし、家に帰ってからもたくさんやることあって忙しい忙しいってなるかもだけど、あまり忙しいって思わないで欲しいな〜。なぜなら忙しいって言う字は心を亡くすって書くから。あまり忙しいって好きじゃないな。』と
ごもっともでございます。
とても、ハッとさせられた一言でした。
今まで夫の前でもまだ小さな小さな娘の前でも『mommy 忙しいからちょっと待って!』など、平気で言ってたし、自分一人の時も忙しい忙しいと言い聞かせて勝手に忙しくしていたような気がしてなりません。
忙しくして心をなくさないためにも、そうなる前にできる何かを考えて、行動したいと思えた日でした。
改めて漢字って奥が深いなぁと思います。
フィリピン人の夫には説明しても何のこっちゃとなりますが、いつの日かわかってもらえるようになればいいなと思っております
たまに名前を漢字にしてといわれましたが、漢字にはそれぞれの音と意味があるから、もともと意味のない名前の音だけでは漢字は当てはめられないといった覚えがあります。
なので、当て字でつくってあげましたが、ちょっと怖いへんちくりんな漢字になりました。
これでタトゥー入れるなんて言うもんだから、猛烈に反対ですよ


たまに意味不明の漢字を入れた、ちょっと痛い外人さんを見かけますが、日本人の妻からしてぜったいああなってほしくないです、絶対

まぁ、わかるのは日本人だけなので海外で暮らす分にはNo problem デスケドね笑
最後はどーでもいい話になりましたが、
No busy dayを作れるようにちょっとずつ試行錯誤していこうと思います
でわでわ〜