今 イギリスでは 「マグロ」が話題となっているうお座


Yellowfin Tuna(キハダマグロ) や Bluefin Tuna(黒マグロ)が

絶滅の危機にあるということで

ロンドンにある高級日本食レストランから

ツナサンドを売っている 街のスーパーやカフェまで

今後 マグロは使用しないと宣言しNG

今 イギリスから マグロの姿が消えつつある


元はといえば 『The End of the Line』というドキュメンタリー映画が

マグロの危機について とりあげたことで

この問題が大きく騒がれるようになったみたい


↓ 映画の宣伝

The End of the Line



というわけで 日本でも大騒ぎになっているのかしらんはてなマーク

(絶対になっていないだろうと 内心では思いつつも)

日本の母にきいてみたところ耳


「お友達と回転寿司にいってきたんだけど

ちょうど マグロのスペシャルデー合格

大トロ 中トロ 赤身と

いっぱい食べてきたわよぉ~о(ж>▽<)y ☆」



とのこと・・・


あ やっぱしね・・・(;´▽`A``


日本の回転寿司で出されるマグロは

絶滅の危機に瀕しているという

Yellowfin Tuna や Bluefin Tunaではないんだろうけれど

そのうち グリーンピースとかから 絶対に非難されるんだろうなぁ(><;)


日本に住んでいるときは 全然知らなかったんだけど

(もぴかぴて あたしだけだったりしてあせる

日本って クジラの件で か・な・り 非難されているんですよぉ~

奥さんっビックリマーク ∑ヾ( ̄0 ̄;ノ


新聞の一面に 血を流したクジラを クレーンみたいなので

吊り下げている ナントカ丸の写真が掲載されたりしてドクロ

日本が かなりの極悪非道な感じで書かれていたりする


条約で決められた量しか獲っていないし

生態系のバランスを保つためにも良いというのが

これに対する 日本の主張らしいひらめき電球


私には どっちが正しいのかわからないんだけど

そういうわけで マグロも時間の問題のような汗



ちなみに 英語ではツナの発音が 『ちゅうな』となるから

なんかちょっと可愛いラブラブ

同じ感じで こちらでも人気の『天ぷら』は

『てんぴゅ~ら』となる

有名なシェフが TVで『てんぴゅ~ら』とか言っていると

どうしても 笑っちゃうんだよねぇ~( ´艸`)




にほんブログ村 海外生活ブログ イギリス情報へ
にほんブログ村

↓ランキングに参加中です クリックお願いしますm(u_u)m

それは先日の帰りの電車での出来事でした電車


新聞を読んでいた私は 前の席の怪しげな動きが気になって

頭をあげてみた

はてなマーク


゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚ ゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚


イギリスの電車って 二人席が同じ方向に向いた状態で並んでいるので 

前の席の人は 私に背せを向けた状態で座っている感じですひらめき電球


゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚ ゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚



私の前には 20代後半から30代前半とおぼしき男性が・・


と その男性の口から 「You are beautiful!」という言葉が・・・


ま 電車の中でいったいなにかしらん Σ(・ω・ノ)ノ!

と思いつつ 彼をマジマジと見てみたら

その彼の顔は 窓のほうを向いているわけなのよね


へ? と思って 彼の視線の先を見てみると

そこには女性が・・・


って その女性は隣のプラットフォームに立っているんだけど 


で その女性 彼が何か自分に向かって言ってるのはわかるけど

何て言ってるのかわからないらしく 「え?」みたいな仕草をしたの


そしたら その彼 口の動きを彼女に見せようと

一生懸命 口を大きく開けながら

更に大きな声で 「You are beautiful!!」


聞いてるこっちのほうが 照れるちゃうじゃんあせる

ってドキドキしながら

すかさず その彼女を見てみたら目

彼の努力のせいあって 今回は無事に伝わったらしく

ポッとした顔がそこにありました(*v.v)。


なんと まぁ 大胆なDASH!

少なくとも周りの20人くらいの乗客 みんなきいてたはず


ま 通りすがりに言うだけで その後どうなるわけでもないんだけど


でも それなのに その彼は ああまでして

「キレイだよぉ~」って伝えたかったんだろうなぁ(^▽^;)


イギリス人って 子供のときから

個人の個性を尊重されつつ 育てられてきてるから 

周りと比べて って考える傾向が少ないのかなと思う


だから こういう状況でも

「こんなこと言ったら 周りにきこえちゃう」

とか

「恥ずかしい」

とか 思わないんだろうな


だから こんな恥ずかしいことできるんだよね(;^_^A


でも 周りを気にしすぎる日本人は

イギリス人のこういうところを

真似てみてもいいんじゃないかなと思ったりした一日でしたクローバー


ジャジャ~ン!!



はるばる婚活応援団 ロンドン支部

今週末 イギリスはとっても良い天気だった晴れ


ということで 苺狩りにいってきたいちご


小さな子供連れの家族もいて

子供のときに連れて行ってもらった 潮干狩りを思い出してみたり(*v.v)。


夫と二人でせっせと積んだら 10分くらいで 

こんなにいっぱいの苺をゲッツ(σ・∀・)σ 


これを 朝食のシリアルに混ぜて食べるのが

ちょっとした贅沢なんどぇ~すキラキラ


英語だと こういう「狩りもの」系は 「Pick your own」という

ちょっと田舎にほうを走っていると車 

「PYO」っていう看板が目に入ってくるんだけど

これが「Pick your own」の略で 「狩りもの」やってますぜぃグッド!

っていう意味なんだよねひらめき電球


その他に 「DIY」は 「Do it yourself」の略で

「DIY」ショップとは 日曜大工の材料が売っているお店のこと


よく仕事上で見かける略語

「TBA」は 「To be announced」っていうことで

これからお知らせする = 未定 という意味だったりと


英語には色々な略語があって 

なかなか難しいDASH!


↓ランキングに参加しています クリックお願いしますm(u_u)m


にほんブログ村 海外生活ブログ イギリス情報へ
にほんブログ村