スペースシャトル | 自由気ままな日記 & プチ英語

自由気ままな日記 & プチ英語

日々の生活であったこと、感じたことを自由気ままに綴っています♪


気が向いたら簡単な英単語やフレーズなどをちょっとした説明を加えて紹介もしています(♡˙︶˙♡)

朝、出勤の準備をしながらNHKのニュースTVを見ていたら、退役したスペースシャトル、エンデバーのことをやっていた。


エンデバー号を展示場所のカリフォルニア科学センターへ移すため、LA国際空港からLAの市街地を通って移動しているというもの。


自由気ままな日記 & プチ英語


すごく大きいので400本もの街路樹が伐採されたり、重量に耐えられるようにアスファルトを補強したり、それはそれは一大事だったようだびっくり


日本人宇宙飛行士の若田光一さんもエンデバーに搭乗されていましたね!



せっせとお化粧をしながら耳でニュースを聞いていたら、かわいらしい男の子の声が気こえてきた。



ここから久々久々のプチ英語ですスマイルクローバー


はい、数日前に指摘されてしまいました。

「jamirouさん、プチ英語全然やってないじゃん。

食べ物の話題多いよね♥akn♥


と・・・・・ダウン


はい、その通りなので今日は久しぶりに復活ですOK



うろ覚えだけど、確かこんな感じで話してました。


I wanna be an astronaut !

(ぼく、宇宙飛行士になりたいんだ!)

So I do try hard.

(だから、メッチャ頑張るよ)


上の赤い字にした do は、もちろん動詞で「する」 という意味を持っていますが、この場合はすぐ後ろの動詞(try)を強調する役目を果たしていますピース



あと

Of course I do love you, but I cannot buy you such a expensive ring!

(もちろん君の事本当にすっごく愛してるよ!だけど、こんなに高い指輪買えないよ~!)


こんな感じでも使えますねウィンク



本日は以上ですヾ(@^(∞)^@)ノ