「ア・ストレンジャー・イン・パラダイス(A Stranger In Paradise)」
コルトーナは、人口22,583人の小さな町ですが、映画「ライフ・イズ・ビューティフル」、「トスカーナの休日」の舞台としても知られています。
アンドレは、ある年家族と友人たちと共に休暇でこの町を訪れ、すっかり気に入ってしまい、コンサートを開くことを決めたようです。
![$ミスター・ビーンのお気楽ブログ-トスカーナ州、コルトーナ](https://stat.ameba.jp/user_images/20130728/16/jaimeen/b1/5d/j/o0800060012625515482.jpg?caw=800)
さて、この曲の原曲はロシアの作曲家ボロディンの歌劇「イーゴリ公」の「韃靼人の踊り」。それがアメリカのミュージカル「キスメット」の中に取り入れられ「ア・ストレンジャー・イン・パラダイス」となりました。
今日は、アンドレの演奏のほかに、イギリスの歌姫サラ・ブライトマンの歌唱、それに1955年の映画「キスメット」の一場面をアップしてみました。
A Stranger In Paradise
Take my hand,
I'm a stranger in paradise
All lost in a wonderland
A stranger in paradise
If I stand starry-eyed
That's a danger in paradise
For mortals who stand beside
An angel like you
I saw your face
And I ascended
Out of the common place
Into the rare
Somewhere in space
I hang suspended
Until I know
There's a chance that you care
Won't you answer this fervent prayer
Of a stranger in Paradise
Don't send me in dark despair
From all that I hunger for
But open your angel's arms
To this stranger in paradise
And tell him that he need be
A stranger no more
サラ・ブライトマン
Elizabeth Southard & Gary Mauer - heartland festival orchestra
映画「キスメット」(1955年)より
![ペタしてね](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_17.gif)