*My Favorite Things*サウンド・オブ・ミュージックより | ミスター・ビーンのお気楽ブログ

ミスター・ビーンのお気楽ブログ

好きな音楽の話題を中心に、気の向くままに書いていきます。

時を忘れてロルフとデートをしていたリーズルは家から締め出されてしまいます。仕方なくずぶ濡れになったまま、マリアの部屋の窓から家に忍び込みますがマリアに見つかってしまいます。
事情を察したマリアは、リーズルを風呂にいれ着替えさせます。初対面のとき「私に家庭教師なんかいらない!」と頑なだったリーズルもマリアに打ち解けて自分の非を認めます。

雷鳴がますます激しくなってくると、怖くなった子供たちが一人また一人とマリアの部屋に飛びこんで来ます。マリアは子供たちを自分のベッドに寝かせ、怖いときには自分の好きな物を思い出すといいと言って歌い始めます。



「My Favorite Things(私のお気に入り)」


My Favorite Things
Raindrops on roses and whiskers on kittens
Bright copper kettles and warm woolen mittens
Brown paper packages tied up with strings
These are a few of my favorite things


薔薇に降る雨の雫と子猫のヒゲ
ピカピカの銅のヤカンにホカホカの毛糸のミトン
紐で括った茶色の包み紙
これが私のお気に入り


Cream colored ponies and crisp apple streusels
Doorbells and sleigh bells and schnitzel with noodles
Wild geese that fly with the moon on their wings
These are a few of my favorite things


クリーム色のポニーとカリカリのリンゴケーキ
ドアベルに橇のベル、子牛のカツレツ・パスタ添え
月夜に飛ぶガンの群れ
これが私のお気に入り


Girls in white dresses with blue satin sashes
Snowflakes that stay on my nose and eyelashes
Silver white winters that melt into springs
These are a few of my favorite things


青いサッシュの白いドレスを着た女の子
鼻先と睫毛にかかるひと片(ひら)の雪
やがて春に変わる白銀(しろがね)の冬
これが私のお気に入り


When the dog bites
When the bee stings
When I'm feeling sad
I simply remember my favorite things
And then I don't feel so bad


犬に噛まれたって
蜂に刺されたって
悲しい気分になったって
お気に入りを思い出せばいい
それで気分は元通り


(ミスター・ビーン訳)