*王様と私(6) ー知れば知るほど(Getting to Know You)ー* | ミスター・ビーンのお気楽ブログ

ミスター・ビーンのお気楽ブログ

好きな音楽の話題を中心に、気の向くままに書いていきます。



さて、宮廷の教室では王子と王女が集まりその日の授業が始まっています。
最初はアンナの助手を務める第一王妃チャンが25年前の古い地図の前で地理の授業を進め、シャム(タイ)と隣国のビルマについて説明します。

次にアンナが英国から届いたばかりの大きな世界地図を見せシャムの実際の位置と大きさを示しますが、子供たちはその小ささに驚き憤慨します。
しかし英国がシャムよりもさらに小さいことを知り、満足げに納得し、王女の一人がアンナに「先生は私たちのことが好き?」と尋ねます。

するとアンナはこう答えます。
「ええ、大好きだわ。こんな諺があります。今の私の気持ちにぴったりだわ。”教えることは、生徒から教わることでもある” 教えながら私は学んでいるの。今では何より好きな科目のエキスパートよ。その科目はね、皆さんを知ること!」
そう言って


「知れば知るほど(Getting to Know You)」

を歌い始めます。

この歌は、このミュージカルの中で「Shall We Dance?」に次いで有名でチャーミングな歌♪

Getting to Know You
Getting to know you,
Getting to know all about you.
Getting to like you,
Getting to hope you like me.


みなさんを知れば知るほど
みなさんの全てを知れば知るほど
好きになっていくの
そして私も好かれたいと思う


Getting to know you,
Putting it my way,
But nicely,
You are precisely,
My cup of tea.


みなさんを知れば知るほど
もし私なりに
こう言って差し支えなければ
みなさんは私の
好みのタイプ


Getting to know you,
Getting to feel free and easy
When I am with you,
Getting to know what to say


みなさんを知れば知るほど
親しみが湧いてくるの
一緒にいると
自然に言葉が出てくるの


Haven't you noticed
Suddenly I'm bright and breezy?
Because of all the beautiful and new
Things I'm learning about you
Day by day.


もう気づいているかしら?
突然私が浮き浮きするのを
何故って毎日みなさんの
素晴らしい所が分かるから


(ミスター・ビーン訳)



ペタしてね