こんにちは、
今日のテーマはくしゃみです。
これはもう留学の時からの悩みですけど。。。
ポーランド人(他のヨーロッパ人、アメリカ人もかもしれなない)はくしゃみみたいな音を聞くと、決まっている言葉を言います。
知り合いはもちろん、知らない人にも言いますよ!
ポーランド語は「Na zdrowie」という言葉です。(読み方:ナ・ズドロウィエ)
英語は例えば「Bless you」ですね。(読み方:ブレス・ユー)
どっちも日本語の「お大事に」みたいな意味です。
子供の時から、何回も言ったり言われたりしましたので、くしゃみが出たら言われないとおかしいし、くしゃみを聞いたら何も言えないのもおかしいです!!
日本で何も言わないので、時々頭の中だけで「Na zdrowie」と言います笑
本当に言わないと落ち着かない(0.0)
まあ、文化の違いですね。
でも彼氏に言いますよ。日本人なのに笑
小さい違いが多いですね。
で は、また!
ジャガイモ
