いま カラオケで挑戦したい歌があります





城田優もカバーしているイル・ディーヴォの楽曲で


スペイン語の歌詞「イザベル」を唄いたい口笛



 


 


 

ホントは城田くんの早めテンポな曲調の方をと

思ったんですが YouTubeにはなかったてへぺろあせる
 



なのでカバー元のオリジナルをば




ひらがなふれば覚えられるかなはてなマーク








ぼらる かえる

Volar  Caer

ある ふぉんど える どろる

Al   fondo   el   dolor

(飛んだと思っても、悲しみの底へ落ちてゆく)



そにゃる ぺるでる

Soñar  Perder

いんぺりおす でいるしおん

Imperios  de   ilusion

(夢見ても、消えてゆく幻想の帝国)




おい の てんごなだ

Hoy  no  tengo  nada

し の えすたす

Si  no   estas

み こらそん せあぱが

Mi  corazon  se  apaga

いざべる

Isabel

し て ばす

Si  te  vas

とぅ でぃおす せ えんふぁだら

Tu  Dios    se  enfadara

の でへす け えすてあもる

No  dejes  que  este  amor

むえら あし

Muera  asi

りょられ りょららす

Llorare  Iloraras

すふりえんど えん それだど

Sufriendo  en   soledad

とぅ ぶえるべ あみ いよて あれ ふぇりす

Tu  Vuelve   a  mi  y  yo  te  hare Feliz

いざべる

Isabel




ぶすかる せんてぃる

Buscar  Sentir

らぐらん ぱしおん であまる

La  gran   pasion  de   amar

とらた でういる

Tratar  de   huir

あ えせ てぃえんぽ け べんどら

a  ese  tiempo   que  vendra

えすかぱんど でる ぱさど

Escapando  del   pasado

とぅ い よ

Tu  y  yo

しえんぷれ えなもらどす

Siempre  enamorados

いざべる

Isabel

し て ばす

Si  te  vas

とぅ でぃおす せ えんふぁだら

Tu  Dios    se  enfadara

の でへす け えすて あもる

No  dejes  que  este  amor

むえら あし

Muera  asi

りょられ りょららす

Llorare  Iloraras

すふりえんど えん それだど

Sufriendo  en   soledad

とぅ ぶえるべ あみ いよて あれ ふぇりす

Tu  Vuelve   a  mi  y   yo  te  hare Feliz

いざべる

Isabel





おいの てんごなだ

Hoy  no  tengo  nada

しのえすたす

Si  no  estas

み こらそん せ あぱが

mi  corazon  se  apage

いざべる

Isabel

よ て あまれ

Yo  te  amare


いざべる

Isabel

あ どんで いらす しんみ

A  donde   iras   sin  mi

よ の さぶれ びびる

yo  no  sabre  vivir

しん てぃ

sin  ti


いざべる

Isabel

し て ばす

Si  te  vas

とぅ でぃおす せ えんふぁだら

tu   Dios    se  enfadara

の でへす け えすて あもる

no  dejes  que  este  amor

むえら あし

muera  asi

りょられ りょららす

Llorare  Iloraras


すふりえんど えん それだど

Sufriendo  en  soledad

とぅ ぶえるべ あみ いよて あれふぇりす

Tu  vuelve   a  mi  y  yo  te  haré  feliz

いざべる

Isabel.









…かなりむずかしい


これ ホントにうたえるのかなあえー汗




対訳をどーぞOK

Volar caer al fondo del dolor
(飛んだと思っても、悲しみの底へ落ちてゆく)

Soñar perder imperios de ilusión 
(夢見ても、消えてゆく幻想の帝国)

Hoy no tengo nada
(いま僕には何もない)

Si no estás mi corazón se apaga
(君がいないと僕の心から光が消えてしまう)

※Isabel (イサベル)

Si te vas tu Dios se enfadará
(君が行ってしまったら神様を怒らせてしまうよ)

No dejes que este amor muera así
(終わってしまった愛だけを置いていかないで)

Lloraré llorarás sufriendo en soledad
(僕は泣くだろう 君も泣くだろう 孤独の中で苦しんで)

Tú vuelve a mí y yo te haré feliz
(僕のもとへ戻ってきて 僕が幸せにするから)


Isabel (イサベル)※


Buscar sentir la gran pasión de amar
(探し、感じよう、愛するという大きな情熱を)

Tratar de huir a ese tiempo que vendrá
(やがて来る“その時”をさけようとして)

Escapando del pasado tú y yo siempre enamorados
(二人がいつも愛し合っていた過去からも逃げた)

※~※ repeat

Hoy no tengo nada
(いま僕には何もない)

Si no estás mi corazón se apaga
(君がいないと僕の心から光が消えてしまう)

Isabel (イサベル)

Yo te amar
(君を愛していた)

Isabel (イサベル)

A donde irás sin mí
(僕なしでどこへ行こうというんだ)

Yo no sabré vivir sin ti
(僕は君なしで生きられない)

※~※ repeat







聞き比べると

やっぱり城田くんの方が良いなあおねがい





くずりゅう龍