洋楽の歌詞を和訳するブログ -2ページ目

洋楽の歌詞を和訳するブログ

洋楽の歌詞を和訳・翻訳して英語の勉強をしていきます! 


Would you know my name
If I saw you in heaven?

もし天国で君と出会った時に
僕の名前をしっていてくれるだろうか
Would it be the same
If I saw you in heaven?

もし天国で出会ったとしたら
今と変わらないんだろうか

I must be strong
And carry on,

強くならなきゃ
ずっと
'Cause I know I don't belong
Here in heaven.

なぜなら僕は天国にいるような人じゃないから

Would you hold my hand
If I saw you in heaven?

もし君を天国で見たときは
僕の手を握ってくれるだろうか
Would you help me stand
If I saw you in heaven?

もし君を天国で見たときは
僕を救い起こしてくれるだろうか

I'll find my way
Through night and day,

僕のやり方をみつけよう
一日中ずっと
'Cause I know I just can't stay
Here in heaven.

なぜなら僕は天国に居れるような人じゃないから
Time can bring you down,
落ち込むときもある
Time can bend your knees.
嘆願したいとき
Time can break your heart,
目の前が真っ暗になるとき
Have you begging please, begging please.
助けを乞うことも、そういう時もあるんだ

Beyond the door,
There's peace I'm sure,

このドアの向こうには
安らぎがあるんだ きっとそうだよ
And I know there'll be no more
Tears in heaven.

そして天国に涙は
これ以上ないんだ

Would you know my name
If I saw you in heaven?

もし天国で君と出会った時に
僕の名前をしっていてくれるだろうか
Would it be the same
If I saw you in heaven?

もし天国で出会ったとしたら
今と変わらないんだろうか

I must be strong
And carry on,

強くならなきゃ
ずっと
'Cause I know I don't belong
Here in heaven.

なぜなら僕は天国にいるような人じゃないから


★単語・熟語も理解してみましょう★
heaven
 天国

carry on
 続ける

belong
 居るべきところに居る・属する

hold
 つかむこと

stand
 ~の間中

bring down
 落ち込ませる

bend one's knee to  
 (人)に嘆願する

beg
 物乞いをする・懇願する

beyond
 ~の向こう側に・~を過ぎて

I'm sure
 きっと~に違いない

no more
 それ以上~しない


★訳出のポイント★
Would you help me stand
If I saw you in heaven?
ここのstandですがstandの前にtoがかくれていることに気がつけばスムーズに訳せるかと思います。
to stand でたつ・おきるとなりますね。

★さいごに★
ギタリストとしてもシンガーソングライターとしてもとめも有名なエリッククラプトンですが、薬物依存やアルコール依存、子供の転落死など不幸も沢山経験している彼。日本で薬物依存症になってからまた同じ仕事をし続けるのはなかなか難しいことですが、それを乗り越えて今も活躍できるというのはとてもすばらしいですね。うんうん。