crossの 夜更かしな日々 -13ページ目

crossの 夜更かしな日々

crossの平凡な日常をご覧ください。

最近話題の某車のCMの方言について
同県出身者としてヒトコト



あの場面ならジモティーは
「撮りよると?」「撮りよるよ」
という会話をします
「~(し)よる」は現在進行形
要は「ing」です



そもそも「とっとっと」は
【確保する・保管する】
「取っとっと」であって
【撮影する】を
「撮っとっと」とは言わないのです



(場所を)「とっとっと?」(取ってるの?)
(新聞を)「とっとっと?」(同)
(あの写真、まだ)「とっとっと?」(保管しているの?)
といった感じ



ちなみに、これへの返事は
「とっとっと」とか
「とりよると」とか
「とっとるばい」とか



つまり、こんな会話もあります
「とっとっと?」
「とっとっと!」




しかも返事のイントネーションは
「とっとっとよ↑」ではなく
「とっとっとよ↓」です



まあ、CMの演出上ああなったんでしょう
語尾上がりの方が可愛らしく聞こえるし



以上、承知の上でのヒトコトでした



余談ですが、学生の頃
友達に向かって
「バスばとっとって!」と叫ぶ人を
見たことがあります
「バス(の席)ばとっとって!」
って事だったんでしょう







「でんでら~」の歌については面倒なので
HOTニュース☛などをご覧ください







翌日追記

HOTニュースの記事見たら
同じこと書いてあったわ
読まずに書くとこうなるのね


ま、同じ感想もった人が
いたってことでよかやろう
(・∀・)ポジティブ!