図書館のフランス語コーナーで見つけたこちら
「フラ語デート会話、恋ってどんなものかしら?」
見てみると恋愛のみに使える表現は一部で、後は会話に使えそうなものばかり
ということで借りてみました。
清岡先生のご著書なので、軽いタッチで書かれていて、息抜き勉強にぴったり
左のページ:日本語
右のページ:フランス語とポイント解説
となっているため、仏作文して確認するのも行いやすいです
余白が多めで文章が短くイラスト入りなので、気楽に取り組むことができると感じました。
趣味のフランス語勉強の息抜きをさらにフランス語のもので行うようにしているので、こうした軽いタッチの、リラックスしてパラパラと読める本も私にとって大切です
個人的に気になった表現は、
Q : Quel genre de cuisine veux-tu manger ?
どんな料理が食べたい?
A : Un resto chinois, ça me dirait bien.
中華な気分。
Ça ne me dit rien. が「興味がない」「全然気乗りしない」という意味だとは覚えていましたが、「〜な気分」をこのように表せるとは
“ Ça me dit ” が興味がある、ということなので、dire を条件法にすることで表現が柔らかくなり、「〜な気分」と表せるのだと解釈。
勉強になりました
お読みいただきありがとうございました
Bonne journée ♪