好きな言葉の紹介シリーズ第2弾は、自分らしさに関する言葉たちです。
前回同様、自分なりの和訳をさえて紹介させていただきます~
一つ目です。

Be yourself, everybody else is already taken.
あなたらしくあれ。他のひとの個性はもうその人のものだから。
これは、アイルランドの詩人、オスカーワイルドの名言です。

彼の作品はまだ触れたことがないんですが、この名言だけすごく気に入っています。
画像の写真も言葉が響く構図でとても好きです。
周りの人の個性を羨ましく思い、その個性になろうとすることは、賢いことではなく、
与えられた自分自身に誠実にいることが大切であると説いているのではないか と思います。
2つ目はこちら

The only thing that you have that nobody else have is you. Your voice, your mind. your story, your vision. So write and draw and build and play and dance and live as only you can.
あなた以外誰にも持ってないたった一つのものとは、あなた自身。あなたの声、心、ストーリー、あなただけが見る世界。だから、゛あなただけ”が出来るように書いて、描いて、作って、遊んで、踊って、生きるんだ。
少し長いですが、
この言葉はイギリスのSF作家、ニール・ゲイマンのものでした。

彼は、もののけ姫の英語吹き替え版の脚本をつくった方だそうです。
果てしない創造の世界で人を魅了するSF作家こその言葉という感じですね。
3つ目はこちら

Just Keep moving forward and don't give a shit about what anybody thinks. Do what you have to do, for you.
他の人がどう思うかなんて考えないで、前に進み続けるんだ。自分がすべきことをするんだ、自分のために。
見てお分かり、ジョニー・デップの名言です。
Bravo というアメリカのドキュメンタリー番組の中の映像のようです。(残念ながら映像を探すことはできませんでした。)
「自分のために」というキーワードは、日本やアジアの集団主義の考えが根強い地域では、ネガティブな意味合いとして捉えられることも多いのかもしれませんが、
アメリカを筆頭にした、個人主義の西洋諸国では、とてもニュートラルな言葉です。
一見、自分勝手に聞こえますが、まわりのためではなく、自分のために何かをすることは、周りのために何かをするより勇気がいることではないでしょうか。
上手くいかなかったときの責任は全て自分にあるため、勇気がいる考え方ですが、自分の夢や情熱に言い訳せずに、前へ進むことはとてもかっこいいですね。
それでは、また次回!
前回同様、自分なりの和訳をさえて紹介させていただきます~
一つ目です。

Be yourself, everybody else is already taken.
あなたらしくあれ。他のひとの個性はもうその人のものだから。
これは、アイルランドの詩人、オスカーワイルドの名言です。

彼の作品はまだ触れたことがないんですが、この名言だけすごく気に入っています。
画像の写真も言葉が響く構図でとても好きです。
周りの人の個性を羨ましく思い、その個性になろうとすることは、賢いことではなく、
与えられた自分自身に誠実にいることが大切であると説いているのではないか と思います。
2つ目はこちら

The only thing that you have that nobody else have is you. Your voice, your mind. your story, your vision. So write and draw and build and play and dance and live as only you can.
あなた以外誰にも持ってないたった一つのものとは、あなた自身。あなたの声、心、ストーリー、あなただけが見る世界。だから、゛あなただけ”が出来るように書いて、描いて、作って、遊んで、踊って、生きるんだ。
少し長いですが、
この言葉はイギリスのSF作家、ニール・ゲイマンのものでした。

彼は、もののけ姫の英語吹き替え版の脚本をつくった方だそうです。
果てしない創造の世界で人を魅了するSF作家こその言葉という感じですね。
3つ目はこちら

Just Keep moving forward and don't give a shit about what anybody thinks. Do what you have to do, for you.
他の人がどう思うかなんて考えないで、前に進み続けるんだ。自分がすべきことをするんだ、自分のために。
見てお分かり、ジョニー・デップの名言です。
Bravo というアメリカのドキュメンタリー番組の中の映像のようです。(残念ながら映像を探すことはできませんでした。)
「自分のために」というキーワードは、日本やアジアの集団主義の考えが根強い地域では、ネガティブな意味合いとして捉えられることも多いのかもしれませんが、
アメリカを筆頭にした、個人主義の西洋諸国では、とてもニュートラルな言葉です。
一見、自分勝手に聞こえますが、まわりのためではなく、自分のために何かをすることは、周りのために何かをするより勇気がいることではないでしょうか。
上手くいかなかったときの責任は全て自分にあるため、勇気がいる考え方ですが、自分の夢や情熱に言い訳せずに、前へ進むことはとてもかっこいいですね。
それでは、また次回!





