イタリアとバルカン半島の国々の絵本・児童文学書を読んでみませんか? -28ページ目

イタリアとバルカン半島の国々の絵本・児童文学書を読んでみませんか?

イタリア語の絵本・児童文学書を読んでいきましょう!
ルーマニア、モルドバ、ブルガリア、ギリシャ、旧ユーゴ(スロヴェニア、クロアチア、ボスニア・ヘルツェゴビナ、セルビア、モンテネグロ、マケドニア、コソボ)、アルバニアの絵本・児童文学書も読んでいきます。

 

★★ 近過去、単純未来あり 絵本
   (伊検4級受験を目指すレベル)
   ただし、条件法現在が1か所あり

イタリア語と日本語の対訳で書かれているので、読んでいきやすいです。

"Gli Amici Di Camilla"(カミッラ友の会)の名は、ダウン症を持って生まれ、5歳でこの世を去ったカミッラという名のイタリアの女の子を忘れないためにつけられました。




「病院のベッドの上で、毎日本を眺めては病気と闘っていたカミッラ。カミッラが大好きだった本を通じて世の中の子ども達に何か出来たらと願い、その少女カミッラを主人公にした『leggere e volare読むことは飛ぶこと』という絵本(アランの絵本屋さん<伊語絵本 ★★★>のページを参照のこと)を作りました」

「そして、絵本の収益と多くの協力者のもと、ミラノ市内にカミッラ子ども図書館を造りました。その図書館では、毎週様々なフリー・ワークショップが行われており、子ども達の興味を引き出し、自由に表現する場所にもなっている」[世界の子供服マ・メール] そうです。

 

 

この絵本も 「アランの絵本屋さん」 で扱っております。

お問い合わせください。

「アランの絵本屋さん」 につながる

詳しくは、クリック!

 

この本を翻訳してみませんか?

あなたの和訳を添削いたします。

「アランの絵本読み教室」 につながる