アニョハセヨ~
inyonです
BTS動画第18&19弾!(今回は何とダブルだョ)
10月9日は、セジョン大王がハングルを頒布した日ということで「ハングルの日」と呼ばれ、韓国では祝日となっています。
ハングルは、誰が、いつ、どのようにして作ったのかがハッキリ分かっている、世界で唯一の文字なんだそうです。
そのハングルの日を記念して、韓国のテレビ局KBSでは「バンタンのために韓国語を学んだ」という番組が放送されました。
※原題「방탄 때문에 한국어 배웠다」
あたしもリアルタイムで視聴しようと準備バンタンしてたんですが、どうやら日本からは見ることができなかったみたいでウッウッ
YouTubeに上がるのをひたすら待ってたんですけど、フルバージョンはどこ探してもないんですよねウッウッ
仕方がないので、バンタンコメント動画とKBS Newsで放送されたやつを訳してみました。
これを見ればハングルを学びたくなること間違いなし!
・・だと思う知らんけど←
すごくいい動画なので、サクッと2本連チャンで見てください
☆ハングルの日 バンタンコメント
この動画の最後でメンバーが歌っている歌は、ハングルの「가나다라(カナダラ)」に合わせた歌詞になっていますね~。
「가나다라(カナダラ)」は、日本語の「あいうえお」に当たるもので、「가나다라마바사 아차카타파・・(以下省略)」と続きます。
ちなみに「라(ラ)」の歌詞がないのは、そもそも韓国語に「라(ラ)」から始まる言葉が極端に少ないからです。
それを考えると、「ラジモララ」って言葉はやっぱスゲェわ←
今すぐ辞書に載せてほしい←
☆KBS News ハングルの日
いや~、コレほんとすごいよ?
外国あーみーの熱意まじリスペクト
「歌詞の意味をもっと知りたいから」っていう気持ち、よく分かります!
バンタンが好きで、彼らが話す韓国語に興味を持って、一生懸命勉強してるんですよね。
最後に出てきたミャンマーの彼女なんて、流暢だし発音もすごくキレイだし、
あたい、完全に負けてます
出直してきます←