★テレビ局で発生する通訳翻訳業務(インタビュー・取材、報道関連字幕翻訳)に、24時間体制で対応致します!
(※対応言語: 英語↠日本語、韓国語↠日本語)
<※英語↠日本語、韓国語↠日本語のテレビ局内主要通訳実績>
ー民放各局における英⇔日の放送生同時通訳(米大統領選報道他)。
ー民放各局、NHK・BSご依頼のインタビュー・取材通訳(例:ムーディーズ副社長、ダイムラークライスラー重役、大リーグ元選手・コーチへのインタビュー他多数)、-民放各局における時差(放送)通訳、インタビューにおける通訳
ー民放各局における報道(米中首脳会談関連ニュース他)関連VTR通訳翻訳
<※英語⇔日本語の同時通訳実績(本年度)>
ーアジア太平洋水サミットにおける同時通訳、他多数実績有り。
<※英語⇔韓国語⇔日本語同時通訳・逐次通訳実績>
ー外資系企業主催プレスコンファレンスにて、英語⇔韓国語、韓国語⇔日本語 同時通訳、韓国メディア、米女優ナタリー・ポートマンへのインタビューにおける通訳
英語⇔日本語⇔韓国語の同時通訳・逐次通訳、放送同時通訳、テレビ局内取材、VTR通訳翻訳業務の豊富な実績を有する同時通訳者が、高品質な通訳翻訳 パフォーマンスを24時間体制で提供致します。
緊急に人材が必要になりました際には、お気軽に下記にお問い合わせ下さるよう
お願い申し上げます。迅速に、ご回答申し上げます。
※通訳翻訳レートにつきましては、競争力ある価格を御提示申し上げます。
★Sarang Net: tash_m1ssa@yahoo.co.jp ★