1日にどのくらい水分補給をしたらいいの? 英語ニュースで英語学習
夏に近づくにつれて心配される熱中症。熱中症予防には適切な水分補給が適していると言われますが、結局のどのくらいの水分を補給したら良いのでしょうか?どのくらい水分を補給したらいいの?結論から言うと、学者によって推奨している水分補給量は違うようです!と言うことで、本日はいくつかの推奨されている水分補給量をご紹介していきます。8x8ルールこのルールは、1日あたり240mlの水分を8杯分摂取することです! 合計すると約2リットルの水分を1日に摂ることになりますね。この水分は飲料水以外でも水分であればなんでも良いとされています。しかし、このルールは科学的根拠があるわけでなく、イギリスでもEUでも公式に推奨されているものではありません。1945年 米国食品栄養委員会の推奨摂取しているカロリーによって摂取すべき水分量は変わるとされています2リットルの水分摂取が必要になる場合、女性は2000キロカロリー、男性は2500キロカロリーを摂取していることになります。1974年 Nutrition for Good Healthの著者の推奨Nutrition for Good Healthの著者によると平均的な成人の必要水分摂取量はコップ6〜7配分であるとされています結局何を信じたらいいの?年齢、体型、性別、環境、運動量によって必要水分摂取量は変わりますBBCニュースによると ほとんどの専門家は様々な条件によって、必要な水分補給の量は変わるため、明確に定める必要はないと言う意見です。 喉の渇きを感じた時に、水分補給するので十分だと言う意見が大半です。https://www.bbc.com/future/article/20190403-how-much-water-should-you-drink-a-day結局は自分が喉乾いたら、水分補給をちゃんとしましょうと言う結論でした❗️喉が渇いた時にいつでも水分補給できるように、気温の高い日は常に水筒など持ち歩くことが重要なのかもしれませんね。本日の英語学習①それでは本日の英語学習に入っていきましょう。BBCの記事からの引用です。 The symptoms of dehydration can become detectable when we lose between 1-2% of our body’s water and we continue to deteriorate until we top our fluids back up.https://www.bbc.com/future/article/20190403-how-much-water-should-you-drink-a-dayThe symptoms of dehydration:脱水症状can become detectable:検出することができるwhen we lose:私たちが失うときbetween 1-2% of our body’s water:体の水分の1-2%and we continue to deteriorate:悪化し続けるuntil we top our fluids back up.:液体を補充するまで直訳:脱水症状は、私たちの体の水分の1-2%が失われたときに検出できるようになり、液体を補充するまで悪化し続けます。意訳:脱水症状だと分かった際には既に体の1-2%の水分が失われており、水分を補給するまで症状は悪化していく一方です。気を付けたいワード top up"top up"は「補充する・満たす」という意味があります。「グラスを満たす」などと言う場合に"top up one's glass"と使うことができます。また、プリペイドカードにチャージしたい場合などにも、"Can I top up my card, please?" = 「カードにチャージしてください。」などと使うことができます。"Can I charge my card?"とは言わないので注意しましょう。 本日の英語学習② While water is the healthiest option since it has no calories, other drinks also hydrate us, including tea and coffee.https://www.bbc.com/future/article/20190403-how-much-water-should-you-drink-a-dayWhile water is the healthiest option:水が最も健康的な選択だとする一方、since it has no calories,:カロリーがないからother drinks also hydrate us,:他の飲み物もまた水分補給になるincluding tea and coffee.:紅茶やコーヒーを含む直訳:水にカロリーがないため最も健康的な選択である一方、紅茶やコーヒーを含む他の飲み物でも水分補給になります。意訳:水にはカロリーがないため健康的に水分補給ができる一方で、紅茶やコーヒーなど他の飲み物でも水分を補給することができます。 気を付けたいワード sinceここでの"since"は、"because"と似たような意味を持ち、「なぜなら・だから」という意味になります。sinceという単語は "since 1870~" のような形でよく見かけますが(〜以来と言う意味)、実はそれ以外の使い方もあるのです。sinceの後ろに来る文で見極める必要がありますね! いかがでしたか?だんだん暑くなってきたので、皆さんも体調には気を付けてくださいね!それではまた明日の記事でお会いしましょう!私についてhttps://interestingarticle.blog/%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e3%83%8b%e3%83%a5%e3%83%bc%e3%82%b9%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e7%b4%b9%e4%bb%8b%e3%83%81%e3%83%a3%e3%83%b3%e3%83%8d%e3%83%ab%e5%a7%8b%e5%8b%95/