なんか、母に電話をかけていく
いったいどこかが間違ったらのか?
私が知らない。
たっだどうして私を責められたのか?
壊しちゃった物はいつか直られるでしょ。
みんなの仲も?
今日、習った言葉、涙に暮れる
なんか、すぐ使った。
私も毎日楽しく暮らしたい。
なんか、母に電話をかけていく
いったいどこかが間違ったらのか?
私が知らない。
たっだどうして私を責められたのか?
壊しちゃった物はいつか直られるでしょ。
みんなの仲も?
今日、習った言葉、涙に暮れる
なんか、すぐ使った。
私も毎日楽しく暮らしたい。
謝謝你們
在這樣的日子裡
讓我在次的提醒我自己
告訴我自己
我有多幸福
雖然不足不滿意的地方還很多
但是這些就讓我來填滿吧
謝謝你們
我告訴我自己
記得每一個祝福
記得你們每一個人的笑臉
記得要對你們好一點
記得不管如何我們都要在一起
謝謝你們:)
再過半小時今天就過完了
我相信接下來的一整年
就像我不想吹熄的蠟燭一樣
我們讓這一年都閃閃發光好不好
謝謝你們
當然我要特別謝謝西雅圖夫婦
I can't thank yours enough.
---------------------------------------
もう二十一歳になって、これからの一年も宜しくお願いいたします!!
今日こそ、私みたい幸せな人がいないこと、分かった。
今日、明石南高校の学生をつれて台北市内案内した(^ε^)
皆カワイイ~元気で優しい子なのよ
台北101と西門町しか行かなかった(´_`。)
実際に日本人としゃべるたびに、自分の日本語どんな下手なのかわかった(w_-;
もっと頑張らなくじゃね!!
で、
アベベベベベっていったいどういう意味なのか?
オノマトペなの?
方言なの?
わかん~