私達が、毎日使っているの言葉の原型は、いつごろ出来たのでしょうか?
この疑問は、『言語学』という専門分野で研究されています。
わが国の言葉は、まとまったものとして、奈良時代初頭の『古事記』『日本書紀』が最古の文献と考えられています。これ以前の「古墳,弥生、縄文」時代の資料は、ないと考えるのが普通です。そのため、『言語学』の視点でも、言葉の創作法、語源などがはっきりしないのです。
ところが、存在しないと考えられてきた「縄文、弥生、古墳」時代の言語資料は残されています。いまは消されるだけの宿命を負わされた、現代の「地名」にそれが継承されているのです。
地名、とくに古代につけた地名は、地形表現を基本に置きました。ここが大切です。いまは『地質学』『考古学』の発達により、縄文、弥生、古墳時代の地形変化の概略は、地方ごとに復元されています。地形表現を主体に命名した地名が、現代の地形に合わない例はどこにでもあり、復元地形を参照して、地名が表わした地形がどの時代にあったかを探索できるのです。
顕著な例が自然現象の温暖化で、大気温度が今より2~3℃上がり、海水面が3~5m上昇した約6,000年前の縄文時代前期(縄文海進)の時代に、字名の「島、崎」地名が実際の島、岬であった事実が認められるのです。さらに、弥生時代の地名は、同じ種類の地名が西日本地方にかたまる性質があります。
古代の地名の基本特性を基にした命名年代の探索と共に、各地名の音数の変化、地名の語源の検証を行なうのが『地名考古学』です。いままで誰も考えなかった手法を駆使して、倭語の基本構造を探求したのが、ホームページ『日本語の源流をたどる』です。
このブログは、ホームページの「1.地名考古学」「2.縄文・弥生の地名」「3.倭語の法則」の要点だけを抜き出した紹介文です。5万分の1地形図から収集した『地名資料』の集計・分析を基にして立てた、様々な仮説の立証は、ブログでは扱えないので割愛しました。
古代エジプト、メソポタミア文明と同時代に使われていた言語が、現代に生き残っている奇跡を、沢山の方々に御理解、証明して頂くことが、私の願いです。