“飛翔聖戦”の方が、まだ良いわ。

“エアジハード”の中国読みだけど。

異国で現役復帰の噂もある“コスモバルク”は“大宇宙”

ワレワレハ、ウチュージン

ビヨヨヨヨ~ンセ

…んっ!?