日本人の英語発音、たった2つ直せば大丈夫
英語を習得しようとする外国人にとって、
もちろんこれは日本人に限ったことではありませんが、
苦労するのが英単語のスペルと発音の間には合理的な
整合性がないということです。
それは、スペルを正しく書けないアメリカ人など
ざらにいることを思えば納得がいくかと思います。
ですから、英単語が上手く発音できない
ということをとって、英語教育そのものまで
否定するのは、間違っているのです。
多くの日本人は英語が下手だと
言われているのは、実のところちょっとしたコツを
教えられていなかったに過ぎません。
日本人の英語発音の大きな問題は、
『アクセントの位置』が違っていることと、
『あいまい母音の発音』が間違っていること
の2つです。
つまり、この2つを解決することによって
日本人の英語発音はかなり英語らしい発音に
改めることは容易なのです。

たった2つ直せばー日本人英語で大丈夫
もちろんこれは日本人に限ったことではありませんが、
苦労するのが英単語のスペルと発音の間には合理的な
整合性がないということです。
それは、スペルを正しく書けないアメリカ人など
ざらにいることを思えば納得がいくかと思います。
ですから、英単語が上手く発音できない
ということをとって、英語教育そのものまで
否定するのは、間違っているのです。
多くの日本人は英語が下手だと
言われているのは、実のところちょっとしたコツを
教えられていなかったに過ぎません。
日本人の英語発音の大きな問題は、
『アクセントの位置』が違っていることと、
『あいまい母音の発音』が間違っていること
の2つです。
つまり、この2つを解決することによって
日本人の英語発音はかなり英語らしい発音に
改めることは容易なのです。
たった2つ直せばー日本人英語で大丈夫