ごめんなさい
ぜんぜん 更新がうまくいかない なんで? 。:゚(。ノω\。)゚・。
とりあえず リンクだけね
Hollywood on Sesame Street - Fabulous
Hollywood on Sesame Street - Brush
Sesame Street: Word on the Street - Compare
Sesame Street: Word on the Street -- Inflate
Sesame Street: Word on the Street - Innovation
Sesame Street: Word on the Street - Reinforce
Sesame Street: Song - "Elmo Didn't Mean To"
ぜんぜん 更新がうまくいかない なんで? 。:゚(。ノω\。)゚・。
とりあえず リンクだけね
Hollywood on Sesame Street - Fabulous
Hollywood on Sesame Street - Brush
Sesame Street: Word on the Street - Compare
Sesame Street: Word on the Street -- Inflate
Sesame Street: Word on the Street - Innovation
Sesame Street: Word on the Street - Reinforce
Sesame Street: Song - "Elmo Didn't Mean To"
一年ぶりかぁ ・・ 
ま、置いといてですね。 ヾ(゚Д゚ )ォィォィ
ヘインズってTシャツのことですよね
普通ね
?
じゃなくって
< ムム
ケチャップの ハインツ ・・
英語読みなら当然、ヘインズなわけですよ。
で ・・(・∀・)
ハインツからの抜粋
People all over the world 世界中の人々
どんなpeopleなのか、後ろからくわしくしてくれていますね。
知らない人はこのまんまで憶えてもよさそう。
choose Heinz
選ぶ + ハインツを これは中学英語ですね。s がついてないのは人々って2人以上だから
because
だから ・・ / なんでかっていうとね の だから ですね
our brands
私たち(ハインツ)の ブランド(商品が一つじゃないので s つき)が
make
(mealtime)を(an ~experience)にする ・・・から
mealtime
食事の時間(を)
an uncommonly good experience.
(一つの) 非日常的な よい経験(に)
つなげて ・・
ハインツの商品は食事の時間を非日常的なよい経験にするので、世界中の人々が選んでいます。
たった、こんだけずつならば結構意味は取れるものですね。
欲張らずに少しずつ読んでいけば
どうってことないwebsiteも教材になるっていうことかも。
おしまい
(*´∀`*)

ま、置いといてですね。 ヾ(゚Д゚ )ォィォィ
ヘインズってTシャツのことですよね

普通ね
?じゃなくって
< ムムケチャップの ハインツ ・・

英語読みなら当然、ヘインズなわけですよ。

で ・・(・∀・)
ハインツからの抜粋
People all over the world 世界中の人々
どんなpeopleなのか、後ろからくわしくしてくれていますね。
知らない人はこのまんまで憶えてもよさそう。
choose Heinz
選ぶ + ハインツを これは中学英語ですね。s がついてないのは人々って2人以上だから
because
だから ・・ / なんでかっていうとね の だから ですね
our brands
私たち(ハインツ)の ブランド(商品が一つじゃないので s つき)が
make
(mealtime)を(an ~experience)にする ・・・から
mealtime
食事の時間(を)
an uncommonly good experience.
(一つの) 非日常的な よい経験(に)
つなげて ・・

ハインツの商品は食事の時間を非日常的なよい経験にするので、世界中の人々が選んでいます。
たった、こんだけずつならば結構意味は取れるものですね。

欲張らずに少しずつ読んでいけば

どうってことないwebsiteも教材になるっていうことかも。

おしまい
(*´∀`*)