最喜歡的韓語"悲情+心痛"歌曲
![]()
![]()
像中槍一樣的愛情
(白智英) ![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
ペク・ジヨン 백지영 Baek Ji-young
發行年份 : 2008
銃で撃たれたように 총맞은것처럼
日本語歌詞
ちょん まじゅん ごっちょろん ちょんしに のむ おぷそ
총 맞은 것처럼 정신이 너무 없어
銃に撃たれたように とても混乱してるの
うすんまん なわそ くにゃん うそっそ
웃음만 나와서 그냥 웃었어
笑みだけがこぼれて ただ笑った
くにゃん うそっそ くにゃん
그냥 웃었어 그냥
ただ 笑った ただ
ほたらげ うすみょ はなまん むっちゃ へっそ
허탈하게 웃으며 하나만 묻자 했어
むなしく笑って ひとつだけ聞こうとしたの
うり うぇ へおじょ
우리 왜 헤어져
私たち どうして別れるの?
おっとけ へおじょ おっとけ へおじょ おっとけ
어떻게 헤어져 어떻게 헤어져 어떻게
どうして別れるの?
くもんなん がすめ うり ちゅおぎ ふろ のんちょ
구멍난 가슴에 우리 추억이 흘러 넘쳐
穴があいた胸に 私たちの思い出が流れあふれ
ちゃばぼりょ へど かすむる まがど
잡아보려 해도 가슴을 막아도
つかもうとしても 胸を塞いでも
そんからっ さいろ っぱじょなが
손가락 사이로 빠져나가
指の間から こぼれおちる
しんじゃんぎ もんちょど
심장이 멈춰도
心臓が止まっても
いろっけ あぷるごっ かっちん あな
이렇게 아플 것 같진 않아
こんなに痛くはないでしょう
おっとけ ちょん へじょ なる じょん ちりょへじょ
어떻게 좀 해줘 날 좀 치료해줘
どうにかして 私を治してよ
いろだ ね がすん た まんがじょ
이러다 내 가슴 다 망가져
こうして 私の胸 みんな壊れてく
くもんなん がすみ
구멍난 가슴이
穴のあいた胸が
おぬせ ぬんむり など もるげ ふろ
어느새 눈물이 나도 모르게 흘러
いつのまにか涙が出ても なぜか流れる
いろぎ しるんで
이러기 싫은데
こんなの嫌なのに
ちょんまる しるんで ちょんまる しるんで ちょんまる
정말 싫은데 정말 싫은데 정말
本当に嫌なのに
いろそぬん のる ったら むじゃっちょん っちょちゃ がっそ
일어서는 널 따라 무작정 쫓아 갔어
立ち上がる君について あてもなく追って行った
とまんちどぅっ こんぬん のえ でぃえそ
도망치듯 걷는 너의 뒤에서
逃げるように歩く 君の後ろから
のえ でぃえそ そりちょっそ
너의 뒤에서 소리쳤어
君の後ろから 叫んだの
くもんなん がすめ うり ちゅおぎ ふろ のんちょ
구멍난 가슴에 우리 추억이 흘러 넘쳐
穴があいた胸に 私たちの思い出が流れあふれ
ちゃばぼりょ へど かすむる まがど
잡아보려 해도 가슴을 막아도
つかもうとしても 胸を塞いでも
そんからっ さいろ っぱじょなが
손가락 사이로 빠져나가
指の間から こぼれおちる
しんじゃんぎ もんちょど
심장이 멈춰도
心臓が止まっても
いろっけ あぷるごっ かっちん あな
이렇게 아플 것 같진 않아
こんなに痛くはないでしょう
おっとけ ちょん へじょ なる ちょん ちりょへじょ
어떻게 좀 해줘 날 좀 치료해줘
どうにかして 私を治してよ
いろだ ね がすん た まんがじょ
이러다 내 가슴 다 망가져
こうして 私の胸 みんな壊れてく
ちょん まじゅん ごっちょろん
총 맞은 것처럼
銃に撃たれたように
ちょんまる かすみ のむ あぱ
정말 가슴이 너무 아파
本当に 胸がとても痛い
いろっけ あぷんで いろっけ あぷんで
이렇게 아픈데 이렇게 아픈데
こんなに痛いのに
さるすが いったぬんげ いさんへ
살 수가 있다는 게 이상해
生きてられるのがおかしいわ
おっとけ のるる いじょ ねが
어떻게 너를 잊어 내가
君を忘れてどうやって私が
くろんごん なぬん もらもら
그런 건 나는 몰라 몰라
そんなこと 私分からない
かすみ っぽんっとぅりょ ちぇうるす おぷそそ
가슴이 뻥뚫려 채울 수 없어서
胸がぽっかり空いて 満たせなくて
ちゅぐる まんくん あぷぎまね
죽을 만큼 아프기만 해
死にそうなくらい 痛いの
ちょん まじゅん ごっちょろん
총 맞은 것처럼
銃に撃たれたように










