久々にピグ☆(오래간만(오랫동안) pigg☆)
今日は久々にピグをした^^!!
(오늘은 오래간만(오랫동안) pigg을 했다 ^^!!)
そして韓国の友達であるmomoと会った![]()
(그리고 한국의 친구인 momo와 만났다 )
(in momo`house)
出会った時はめっちゃ嬉しかった!!!( ´艸`)
(만났을 때는 매우 기뻤다 !!!)
今回はうちも翻訳機を使って会話をしたから
(이번은 나도 번역기를 사용해서 회화했기 때문에 )
スムーズに会話ができたよ![]()
(부드럽게 회화를 할 수 있었어요)
そこへうちのリア友である
(거기에 나의 학교의 친구다)
ぱくちょんも来た!!
(paku chun도 왔다 !!)
この後少し会話~ww
(이 다음 조금 회화~ヲヲ)
話の内容は秘密です//www
(이야기의 내용은 비밀입니다 //ヲヲ)
たいした事話してないけどw
(대단한 것이야기하고 있지 않지만 ヲ)
ではみんなまたピグしようねッ
!!
(그러면 또 모두 pigg 하자 !!)
それでは あにょ~ん(*・∀・)ノシ
(그러면 안녕히 가십시오~)
カムバック持ち越し?!!
今日は姉がTSUTAYAに行って
ELECTRIC LOVETOURの写真集とGD&TOPのCD(輸入盤)
を買ってきたッ!!!
めっちゃかっこよかった
さすがBBですね・・・//
そうそう!!
BIGBANG2月にカムバックする予定だったけど・・・・
3月に持ち越されてしまった・・・・((泣
早く戻ってきてーーーー!!!
今は GD&TOP や ソロなどでそれぞれ活動中だが・・・
やっぱりみんな(5人)がそろわないと(ノω・、)!!
この前(レコ大)みたいに5人の元気な姿を
見せてね~!!!★
うちは待ってるよッ![]()
また最高の歌やダンスを見せてね!!!
BBノムサランへ~(●´ω`●)ゞ!!!!!
(BBとても愛してる)


!!




