論文翻訳を用いる翻訳セミナーを準備していますか?
論文翻訳、翻訳セミナーを準備する際、ネイティブによる翻訳が欠かせません。
花朗翻訳で論文翻訳を用いる翻訳セミナーを可能にし、ネイティブスピーカーによるチェックも可能です。
弊社、(株)花郎翻訳は高品質の通、翻訳サービスを提供しております。
英語翻訳、中国語翻訳、韓国語翻訳等、諸言語にも対応しております。
翻訳及び通訳のお問い合わせはこちら↓↓↓↓
cheekynaru@naver.com
日本語→外国語:1字=15円~
外国語→日本語:1単語:20円~
弊社は韓国所在の翻訳専門会社です。

