サッポロビールとファミマの共同開発商品
「サッポロ開拓使麦酒仕立て」が2月2日に販売されると。。。



商品のパッケージの誤表記のため
一時期は販売中止を発表したようですが
販売を支持する消費者のみなさんの要望に
お応えして
販売に踏み切る。

お客さんパワーすご〜い




何がミススペル??








LAGERLAGARと綴り間違い



小さくて
気づきにくいですよね。


このくらいは私からしてみれば
たいしたミススペルではないのですよ。




私達アメリカ人はとにかく



ミススペルが
多い!


文法間違ってる人
普通にたくさん。



なので
英語を勉強してる方々

文法は完璧でなくてもいい!
ちょっと綴り間違ったくらいは


No Problem!



出川哲郎さんの
出川イングリッシュ
感動もの❗️



あれこそが
魂の叫びというか。
気持ちを伝えようとする一生懸命さ。


本来
言語は科目ではなく
生活の中で気持ちやメッセージを
伝える手段の一つですよね。


ちょっと脱線しましたけど。。




とにかく
スペルがいい加減なアメリカ人




Cucchup
 




これなんだと思います????




実際
昔のことですが
同僚達のランチを買いに行く時に渡されたメモに

Cucchup  6 個




















正解は

下矢印下矢印下矢印下矢印下矢印下矢印





Ketchup


すごいでしょ
叫び叫び




公の場にあちらこちら恥ずかしいものが
溢れているアメリカ





トイレの使用はコスプレの人だけ????





上差し上差し
正解


文字のスペースを間違えてしまうと
こんなこともあるのね。。。
ゲッソリゲッソリゲッソリゲッソリゲッソリゲッソリゲッソリ

ひえ〜




続いては





英語は私たちの言語
例外は認めない
英語を勉強しろ



英語が母国語ではない人達への
高圧的な態度が滲み出るメッセージが
公的の場に大きく掲げられてるんだけど




英語を
勉強しろ


この言葉そのまんま
あなたに
お返ししますー!



自分の母国語の英語を
幼稚園に戻って綴りの勉強からやり直して
出直して来い
爆弾ドンッむかっドンッ爆弾むかっ



ボケー!
パンチ!メラメラむかっ


アメリカはもともと移民といろいろな文化で
成り立ってるという事お忘れなく。。






以下

痛恨のミススペル

下差し下差し下差し下差し下差し下差し



Jon Bovi???
ジョン ボヴィ??










一瞬かっこいいかもしれないけど。。

下差し下差し下差し下差し下差し




残念〜
R と Eが逆
ドクロドクロドクロドクロドクロ


これは一生の後悔だーよ
ポーンポーンポーン




上差し上差し上差し上差し上差し

これらの間違いに比べると
LAGERLAGARの綴り間違いなんて
たいした事ではなーい



たしかに
どこの国でもビジネスでは
表現や綴りは大切です。



でも
誰でも間違いはありますよね。



今回のサッポロビールさんが誤表記のための
発売中止を撤回し
新しいビールの発売を楽しみにしていた
みなさんのために発売を踏み切ったのは
正解だと思います。



So No worries ! 




週末がまたやってくるーキラキラキラキラ




では
みなさん

Happy Friday ‼️



Mistakes happen. 
It is how we deal with them and learn from them. 


Joyce ドキドキ