小人閑居して~大好きな櫻井翔くんのことなど~いろいろ考えてみる -2ページ目

小人閑居して~大好きな櫻井翔くんのことなど~いろいろ考えてみる

アイドル大好きな自分が
今一番ツボにはまっている”嵐”(おもに翔ちゃん)のこととか
その他の”ジャニーズ”さんのこととか
しょーもない日常とかについて考えてみました

ご意見・ご感想 お気軽にコメントいただけると嬉しいです

ごぶさたしております
体力がないので毎晩10時前に寝るという
とても健康的な生活を送っています

ゴールデンタイムにはバッチリ眠っているので
お肌の調子だけはバッチリですv(^-^)v

去年はいろんな大人の事情がからんで
アラシゴトどころかジャニーズさんのことも
ほとんど関わることができませんでした

今年も同じような感じになるかな~
と思っています

そんな中でも『相葉マナブ』だけは必ず観るという
(あれ?私は翔くんが好きだったはずだけど…w)

で1月18日放送の『相葉マナブ』ですよ

キタ━━━(゚∀゚)━━━!!!

と思いましたね



工藤監督と方言を学ぶ

ということだったのですが

福岡県以外の方に通じなかった言葉は?



いくらでもあります(笑)


学生時代”なおす”って言ったら怪訝な顔をされたよ

と家族に話していたら早速出ましたね


修羅の国人にとっては
なおす=しまう(片付ける) 
なのです



”はわく”もつかっていました
はわく=掃く 
ってことなんですけど
全国区じゃなかったことにビックリした記憶があります



次に出てきた”いぼる”なんですけどね

修羅の国の方言は大きく分けて3タイプあります
一般的に福岡の方言と言われることが多いのは
福岡市近郊で使われている博多弁です

その他に筑後弁とか北九州弁があるのかな?
(細かく分けるともっとあるけどあくまで”大まかに”です)

私が子どもの頃に使っていたのは北九州弁なので

”いぼる”は初めて聞きました
えらい有名なんですけど って枕詞が付いてましたが
少なくとも北九州では使いません(と思います)


いぼる=ぬかるみにはまる




その次に出てきた”ちかっぱ”は
マナブくんでも紹介されていましたが
わりと新しい言葉です
少なくとも私が子どもの頃にはなかったですね
って何年前の話だろうwww


ちかっぱ=力一杯

よく使います



それから これは私も初めて聞いたな~


つー=かさぶた



間に青森県の方言が紹介されていましたが
ここではスルーしますね
(自分も「ほー!」と言って観てた側だから)



かたる=仲間に入る

これは小学生の頃よく使いました

学校の休み時間に友達が鬼ごっこをしている
ああ、自分も一緒に遊びたい
そんな時に使います
「か~て~て」…と
ちゃんと活用形があるのです



さんのーがーはい

これも全国区でなかったことに驚愕した言葉でありました
(以前別の番組で博多華丸・大吉さんが紹介してました)



からう=背負う

お母さんが子どもに言います

ランドセルかろった~?学校遅れるよ~!

こんな感じで使います
(今はほとんど聞きませんが博多方面の方は使ってるのでしょう)



にあがる=調子に乗る

これも博多弁なのかな?

学生時代
福岡市出身の先輩がたまに使っていましたね



しゃれとんしゃー=オシャレ

この言葉は山本華世さんというタレントさんが
とあるローカル番組の中で多用したことで
ここ数年で一気に修羅の国全域に広がった言葉です

修羅の国の国民が日曜日の夜に楽しみにしている
『ナイトシャッフル』という番組があります

ニノさんが映画『プラチナデータ』の舞台挨拶で修羅の国に来た際
この『ナイトシャッフル』が無理矢理密着取材をし(笑)
強引にニノさんと接触する時間を作り
その中でニノさんに伝授した言葉

それが しゃれとんしゃー です

ニノ担の方々の中には「あ~ね」と思われた方もいらっしゃったのでは?
(この「あ~ね」も修羅の国の方言です)



そして


ちゃんこ=ちゃんと座る

私は使ったことはありませんが
別の地域在住の華道を教える先生が子どもに
「きれいおちゃんこしてね」と指導しているのを聞いたことがあります
(「正座をしてね」という意味です)


工藤公康さんが帰ってきてくれるのは
修羅の国民(の中でもホークスファン)にとっては大きなヨロコビです

今年もホークスには頑張って欲しいなぁ

…って

あれ?話がずれてます?



今回のマナブくんを観ていて思ったのは

自分ではずっと当たり前だと思って使っていた言葉が
実際はそうではなかった

と知った時の衝撃はかなり大きかったよな~

ということ

私が最初にそれを経験したのは中学3年生の時でした
家庭の事情で今いる土地に引っ越した時のこと

同じ県内なのに使っている言葉が違う!
何言ってるのかわかんない!

と戸惑うことも多々ありました

大学生になって
全国区の方々と触れあうようになって

あんたの言葉コワイわ~

と関西出身の友達に言われました
そちらの言葉も負けてないと思いましたけどね

ウチらの方言は語尾に”っちゃ”とか”やん”がつくんよ~
それがコワイっち思われたんやろうね?

って感じです


家人は修羅の国人ではありません
なので話す言葉も違います
職業柄わりと標準語(?)で話すことが多いので
家の中でも自然とそうなってしまいます

その結果
子ども達は方言をほとんど使いません
チビ家人は小学校でちらほら覚えて帰ってくるくらいかな?


素敵な言葉もたくさんあるんだけど
だんだんこんな方言もなくなってくるのでしょうね




最後まで読んでくださって
ありがとうございました


またお会いできる日を楽しみにしています

今日もなにか素敵なことがありますように♪