真似したい英語

真似したい英語

No More 教科書英語! 思わず真似したくなるリアルな英語を海外ドラマやインタビューからチョイスして、シーンとともにご紹介。”習うより慣れよ”精神にのっとり、女優&native気取りで口真似することで、目指せ★英語実践力UP!

Amebaでブログを始めよう!

Is it too much to ask to have my Moo Shu without a side of sperm?

せっかく美味しいものを食べてるのに精子のハナシはないだろ。


■SCENE

SEX AND THE CITY Season4-10 Bells of the balls より


3ヶ月子作りに励んでも成果がでないシャーロットとトレイ。シャーロットが産婦人科の先生から「まずは夫のトレイの精子をテストするのがいいだろう」といわれたことを食事中のトレイに話したところ、気分を害したトレイが言ったのがこの言葉。


++

何かを人に頼むとき、「Could you~?」「Do you mind if~?」をよく使うけど、「Is it too much to ask~?」というのもスマートな感じでいいなぁと思いました。謙遜というか丁寧な感じが出ますよね。


The irony is that I don't think women care that much about balls.

皮肉よね。女はそんなにタマのこと気にしてないのに。


■SCENE

SEX AND THE CITY Season4-10 Bells of the balls より


睾丸のガンでタマタマを1つ取ってしまったスティーブ。キャリーやミランダ、エイダン、サマンサとプールバーで手術成功祝いをしていても浮かない顔。それもそのハズ。ただでさえ、タマなしで落ち込むところにサマンサが「残りのボールは1つ!」「さあ、残り1つよぉ」とビリヤードに興じてるんだから。


ミランダは一応サマンサを注意したものの、金玉1つなくなったくらいでこの世の終わりみたく落ち込むスティーブのキモチも理解できない。エイダンの「つまらないって思うかもしれないけど、まるで男じゃなくなったみたいに感じるんだよ」という説明にも納得せず、この発言となったのでした。


++

睾丸は英語でも「balls」と玉に例えられるんですねえ。1つ失ってしまったスティーブはballsでなくballですが。


sex and the city -KISS AND TELL 完全版/エイミー・ソーン
¥2,000
Amazon.co.jp

Just because you cheating on him doesn't mean he would cheat on you.

あんたが浮気したからって、カレが浮気するとは限らないでしょ。


■SCENE

SEX AND THE CITY Season4-7 Time And Punishment より


エイダンがバーのウェイトレスと浮気してるかもしれないと疑うキャリー。自分はかつてビッグと浮気してエイダンを裏切ってたくせに・・・いや、裏切ってた過去があるからこそ疑いの念を拭い去れない。そんな彼女にミランダが言った言葉。


++

cheatっていうとカンニングするって意味しか知らなかったけど、cheat onで浮気するなんですね。確かに、カンニングも浮気も不正行為である点は共通だ。


「セックス・アンド・ザ・シティのキュートな欲望」 性とファッションの秘密を探る
¥1,470
Amazon.co.jp