JKSと沙代子の部屋 -173ページ目

JKSと沙代子の部屋

アンニョン(*^^*)
チャン・グンソクのファンです。彼の最新情報提供ではなく、彼を取り巻く環境など多岐にわたってアカデミックな情報提供したいと思います。

スマホなら簡単にハングル表記ができるが

PC の場合

キーボードはそのままであるから

入力はどうするのか?

 

 

 

下画像のように

アルファベットと

ハングル表記の位置を覚えて

入力するのである。

 

 

 

 

例えば

話題のスイッチ(스위치)は

 

スマホでは

ㅅ ⇒  ㅡ 

ㅇ ⇒  ㅜ ⇒  ㅣ

ㅊ ⇒  ㅣ

以上の操作で스위치となる。

 

一方、

PCでは

韓国(한)を選択して

アルファベットの

T ⇒  M

D ⇒  N ⇒  L

C ⇒  L

を選択し

(ㅅ ㅡ ㅇ ㅜ ㅣㅊ ㅣ)

以上の操作で스위치となるのである。

 

日本滞在の韓国人は

みな暗記して入力しているという。

 

 

韓国語に興味の無い人には

なんの事やら

チンプンカンプンであろうが!

 

逆に

彼の場合も

携帯なら日本語表記できるが

漢字変換などはわからないと思う。

ましてや

PCともなると

もっと難しくなるのである。

 

スマホが如何に便利かが

よくわかるのである。